с чего начнем?)
(Если можно, с разговорных формул, а также описания звуков и письма.)
Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура » Общие языковые вопросы, прочие языки » Картвельские языки - грузинский, лазский, мегрельский
с чего начнем?)
(Если можно, с разговорных формул, а также описания звуков и письма.)
на мегрельском более 8 миллионов слов..
(((=; Ни в одном языке нет даже миллиона слов. В языке вообще нет слов. Язык - это система правил. Слова есть в словарях, и там их ровно столько, сколько собрал составитель. В районе полумиллиона насчитывают аглицкай, немецкий, голландский и эускара (баскский). Такие огромные цифры достигаются только благодаря большому количеству диалектов (у басков чуть ли не в каждом селении свой собственный диалект.) Для сравнения, полные словари русского языка насчитывают чуть больше 250 тыс., если не ошибаюсь. В английском еще добавляется чуть ли не ежедневно огромное кол-во слов порождаемых ИТ-технологиями. По идее, где-то столько же слов должно быть в арабском и китайском, но фактически эти языки уже давно распались на несколько родственных языков и единым языком с точки зрения лингвистики не являются.
Если Вы имели в виду, что в языке более 8 миллионов словоформ (т.е. иду, идешь, идет, - 3 разных словоформы одного слова, точнее - одной лексемы), тогда, смею вас заверить, их там го-ораздо больше! Для сравнения скажу, что язык-рекордсмен по кол-ву словоформ - арчинский. В нем каждый глагол имеет около полутора миллионов словоформ (в этом языке около 10 наклонений и 10 времен, плюс еще несколько именных классов). Даже если предположить, что в мегрельском эта цифра будет на порядок меньше (150 тыс), то только 100 глаголов уже дадут 15 млн. словоформ...
А интересно, действительно, подсчитать бы сколько словоформ в среднем в картвельских языках...
Кстати для всех,нравится ли вам звучание грузинского??
мне даа,особенно после песни dzvali-ra xdeba dgesmp3
Вот, кстати, очень интересный вопрос! Я тоже просто прозрел, насколько грузинский - красивый язык. Лично я считаю, что он красивее французского и итальянского (с обоими знаком "не понаслышке"). Большинство имен заканчивается на -и, -о, -а (как в итальянском). Didi godori - чем не итальянское словосочетание? Megobari - чем не древнегреческое слово? Blu - чем не англ.? Масса глаголов заканчивается на -ос, -от, -ен, -иан - окончания, характерные для языков, считающихся "красивыми". Но есть еще чисто грузинские слова: сазогадоэба, вепхисткаосани, энатмецниери (это я ((-') и т. д. Шедевральный язык!
можно начать с того что в разных регионах по мегрельски говорят по разном... например зугдидиские мегрелы говорят по другому,а мегрелы из Абхазии (беженцы) говорят по другому...
) по мегрельски нет сложности в грамотическом смысле,словам можно построить как угодно) в любом порядке)
например "я иду в гости к сестре моей матери" - ма меул чким дащ скуаща.. можно сказать "дащ скуаша меуль"
да(сестра) скуа(сын,дочь)
в прошедшем времени говорят например, мне было хорошо - ма дж(J)гиро ворд(и) , в будущем "мне будит хорошо(мне будит лучше) - ма джгиро ипик.. или все будит хорошо - ипрель джгирои (оконьчание ии,это будущее время)..
слова сложно писать) выговаривать мне нет,но думаю тем кто не знает да..)
для начало несколько слов
ма- я
си - ты
чк'и - мы
тинэп' - они
одабадэ - край
сквам(и) - красивая(ый)
чк'им - мой,мое,мои..
чк'ин - наши
тинэпиш - ихний,ихнее,ихняя
миорк - люблю
вамиорк - не люблю
моко - хочу
вамоко - нехочу
хе - рука
хельеп' - руки
чким хелеп' - мои руки
цимдам - грязный,грязное
цимдамэп' - грязные
ма си миорк - я тебя люблю)
давайте в вопросы и ответы...
Если Вы имели в виду, что в языке более 8 миллионов словоформ
---------------------------------
ну не совсем) словоформы это другое) ну например на мегрельском слово "садись" можно сказать нескольками словами)) они все разные и обазначают именно одно и тоже ) садись - доход,куддоход,дозодж,кудозодж )) и тд и тп)
например слово иди сюда - куморт ашо,кимисергель,кимиквадажаль,кимибарткаль,морт ашо и тд и тп)))))
Дело вот в чём. Не так давно было объявлено, что, пожалуй, в самом развитом со всех точек зрения языке мира - английском, теперь зафиксирован 1 000 000 слов. Это вызвало серьёзные дискуссии по поводу того, насколько обоснована такая оценка.
ма- я
си - ты
чк'и - мы
тинэп' - они
Как выглядят другие местоимения?
хе - рука
хельеп'- руки
цимдам - грязный,грязное
цимдамэп' - грязные
Как образуется форма множественного числа существительных и прилагательных? Есть ли исключения? ль- (в хельеп') - это часть основы?
чк'ин - наши
чк'им - мой,мое,мои
тинэпиш - ихний,ихнее,ихняя
"Наш", наша, наше - тоже "чк'ин"?
Как выглядят остальные притяжательные местоимения? "Он" будет "тин" (тинэп' без эп')?
Есть ли грамматический род? К сожалению, я не знаю грузинского, поэтому мне не с чем сравнивать.
Грузинский:
Я-мой – мэ-чэми
Ты-твой – шэн-шэни
Он-его – ис-амиси
Мы-наш – чвэн-чвэни
Вы-ваш-тквэн-тквэни
Они-их – исини- имати
(насчет "они-их" не вполне уверен)
мегрельский не совсем изучен,поэтаму считается англ яз )
* * *
он,оно - т'ина,..) например "он сказал" т'инак' тку..
этот - т'энак' ,например этот сказал - тэнак тку..
к'от'ткви - cкажи, сказал - тку..
дело в том что в мегрельском определенной граматики нет.. почти каждое слово имеет свое прошедшее время..личное...
например .. говорю - брагаданк, законьчил говорить - гуате рагад, буду говорить - бткуанк.. )
короче из меня учитель не ахти ))
* * *
давайте вы будите писать мне слова в существительных и прилагательных,во временах,а я буду просто их переводить)
я как бы грузинскую школу законьчил,и граматический в русском не силен...) будит лучше думаю..
дело в том что в мегрельском определенной граматики нет.. почти каждое слово имеет свое прошедшее время..личное...
Я встречал упоминания о том, что грузинский тоже отличается большим количеством нерегулярно форм.
давайте вы будите писать мне слова в существительных и прилагательных,во временах,а я буду просто их переводить)
Какие у него есть формы? Сколько форм глагола нужно заучить, чтобы научиться образовывать все его
Давайте, чтобы далеко не уходить, разберёмся с глаголом "говорить".
я говорю - брагаданк
ты говоришь
он, она, оно говорит
мы говорим
вы говорите
они говорят
я говорю - брагаданк
ты говоришь
он, она, оно говорит
мы говорим
вы говорите
они говорят
я говорил, говорила -
ты говорил, говорила
он, она, оно говорил, говорила
мы говорили
вы говорили
они говорили
я буду говорить -
ты будешь говорить
он, она, оно будет говорить
мы будем говорить
вы будете говорить
они будут говорить
Текст
Меня зовут... Я русский (русская). Я изучаю мегрельский язык. У меня есть друг. Он мегрел. Он говорит по-мегрельски, по-грузински и по-русски. Он учит меня говорить по-мегрельски, а я учу его говорить по английски. Мегрельский язык сложный, но интересный. Мы учим новые слова и грамматические правила, читаем тексты и слушаем песни.
- Здравствуйте.
- Здравствуйте.
- Вы говорите по-мегрельски?
- Да, говорю. Вы хорошо говорите на нашем языке. Что вы хотите?
- К сожалению, я не очень хорошо знаю мегрельский. Я хотел(а) бы купить учебник мегрельского языка.
- К сожалению, его сейчас у нас нет. Пожалуйста, зайдите завтра.
я говорю - ма брагаданк
ты говоришь - си рагаданк,си урагадук
он, она, оно говорит - тина рагаданс,тина урагад
мы говорим - чки брагадант,чки урагадут
вы говорите = тква рагадант,тква урагадут.
они говорят - тинэп рагадана,тинэп урагадуна
я говорил, говорила - ма брагаданд,ма бтвки,ма уци (я сказал(а) )
ты говорил, говорила - си рагаданд,си уци.
он, она, оно говорил, говорила - тина рагаднд,тина урагадуд.
мы говорили - чки брагадандит,чки уцит,чки урагадудит,
вы говорили - тква рагадандит,ткав уцит,тква урагадудит
они говорили - тинэп рагадандес,тинепк уциис,тинеп урагадудес
я буду говорить - ми уциинк,ма дурагадуанк
ты будешь говорить - си уциинк,си дурагадуанк
он, она, оно будет говорить - тина уциинс,тина дурагадуанс
мы будем говорить - чки дурагадуант,чки уциинт
вы будете говорить - тква дурагадуант,тква уциинт
они будут говорить - тинэп дурагадуана,тинеп уциина..
-----
Меня зовут... Я русский (русская). Я изучаю мегрельский язык. У меня есть друг. Он мегрел. Он говорит по-мегрельски, по-грузински и по-русски. Он учит меня говорить по-мегрельски, а я учу его говорить по английски. Мегрельский язык сложный, но интересный. Мы учим новые слова и грамматические правила, читаем тексты и слушаем песни.
ма бджохо Хицо,ма рус ворек. ма бгурапленк маргалур нинас. ма пунс амханаг. тина маргаль ре. тина маргалуро рагаданс,кортуло до русуло.. тина ма могуруанс маргалурс,до ма вогуруанк инглисуро рададс. маргалур нина дзнель ре,мара саинтересо. чки бгураплент ахаль ситквебс до граматикуль цесебс,бкитхулент начаребс до урчкилет симгеребс(набиребс).
---
- Здравствуйте - гамардзгуат,гамарджобат.
- Вы говорите по-мегрельски? - тква маргалур нина гичкунано? - вы мегрельский язык знаете?
- Да, говорю. Вы хорошо говорите на нашем языке. Что вы хотите? - ко,мичк(у) (да знаю). тква джгиро гичкуна чкин нина(вы хорошо знаете наш язык) . му гокона? (что вы хотите)
- К сожалению, я не очень хорошо знаю мегрельский. Я хотел(а) бы купить учебник мегрельского языка. самцухаро,ма вамичк джгиро маргалур. ма моко маргалур нинаш цигн ипиден.
- К сожалению, его сейчас у нас нет. Пожалуйста, зайдите завтра. - самцухаро чки вамигна тина.
Спасибо. Теперь будем разбираться. Честно говоря, пока не понял, как именно спрягаются глаголы, а также в чём отличия их форм. Не могли бы вы их пояснить? Например, в чём отличие ма брагаданд /ма бтвки / ма уци ?
- Форма 3л.мн.ч. (-на) - это форма вежливости?
- -с винительный падеж (вижу кого-что, учу кого-что). Почему во множественном числе окончание -бс (б - мн.ч.?)
- Прилагательные (ахаль, граматикуль) не меняются?
- Как спрягается глагол-связка?
ма ворек
...
- Как спрягаются глаголы "учить", "хотеть", "знать"?
(Я сейчас пытаюсь освоить грузинский алфавит, чтобы прочитать старую грамматику.
И.Кипшидзе «Грамматика Мингрельскаго (Иверского) языка; С.- Петербург 1914.)
ну ма брагаданд это часто типа - я говорил.. ма бткви - это я сказал,ма уци - это тоже я сказал..просто мегрельский очень богат на синонимы..слишком богат ))
да тква - это вы,а на общегрузинском например вы будит - тквен... в уважительной форме, "нт" в конце.. например вы говорите,тква рагадант..) это уважительная форма, и множественная,т ак же как и в русском языке например... вы хороший человек например будет, тква джгир коч рет, а в обычной форме будет си джгир коч рек..)
-
просто у меня как бы проблемы с русским,поэтаму я немогу в полной мере отвечать на ваши вопросы,) то есть разговариваю я хорошо,но с граматикой дела обстаят хуже)).
--
учу - бгурапленк
учим - бгураплент
учат - гураплена
учили - бгураплендит
учил - бгурапленд
будем учить - дибгуруант
буду учить - дибгуруанк...)
хочу - моко
хотим (мн число) - мокона
хотят - окона
хотели - мокодес
хотел - мокод
захотим (в будущем) мокона..)
знаю - мичк(у)
знаем - мичкуна
знают - учкуна
знали - мичкудес
знал - мичкуд..
- Прилагательные (ахаль, граматикуль) не меняются? - нет не меняются..
оканьчания "нт" "бс" "ет" "уна" "ес" "ена" "уд" это все оконьчание прилагательных и глаголов во множественном лице) их не сосчитать))
"Утащил" с одного форума.
1. ა – а
2. ბ – б
3. გ – г
4. დ – д
5. ე – э
6. ვ – в
7. ზ – з
8. თ - [т'] (с придыханием)
9. ი – и
10. კ – к
11. ლ – ль
12. მ – м
13. ნ – н
14. ჲ [ჰიე] – й (араб. - ﻰ
15. ო – о
16. პ – п
17. ჟ – ж
18. რ – р
19. ს – с
20. ტ – т
21. ჳ - [v] (араб. - ﻭ )
22. უ – у
23. ფ – [п‛] (с придыханием)
24. ქ - [к‛] (с придыханием)
25. ღ - [г‛] (фрикативный)
26. ყ - [к˙] (гортанный)
27. შ – ш
28. ჩ – ч
29. ც - ц
30. ძ - [дз] (звонкая аффрикатика)
31. წ - [ц‛] (ц-резкий)
32. ჭ - [ч‛] (ч-резкий)
33. ხ – х
34. ჯ - [дж] (звонкая аффрикатика)
35. ჰ – [h] ( придыхание, как латинск h)
36. ელიფი\Элифь - [’] (пишется, как грузинская ყ, но наоборот, а звучит, как древне-арб. ﻉ )
37. ϩ ~ (ә) – ы (пишется, как s латин. только наоборот)
Из этих 37 букв пять ა, ე, ი, ო, უ обозначают гласные звуки, одна ϩ - полусогласный, две ჲ, ჳ - гласно-согласные звуки, а остальные 29 – согласные.
Буква ლ – ль похожа на санскритскую букву ल ла, უ – у на санскритскую букву उ у, ტ – т на санскритскую букву ठ Tha. Думаю, случайно это, или я вижу тут сходства, которых нет?
Внешнее сходство есть (по-крайней мере, в первых двух случаях), но есть ли что-либо за ним? На узах выложили книгу Т.В. Гамкрелидзе Алфавитное письмо и древнегрузинская письменность. Может, там есть ответ, но я пока что эту книгу не читал, и не знаю, когда смогу прочитать (она на грузинском и русском).
Скорее всего, нет ничего, Xico. Я как-то с трудом представляю контакты грузинов с ариями. Они, по-моему, со своих гор вообще никуда не выползали. Случайность, как сходство арабской буквы و с матрой "у" под согласной буквой कु
Бегло просмотрел главу из книги Гамкрелидзе. В древнегрузинском письме начертание букв было другим, нежели чем в мхедрули.
Вы здесь » Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура » Общие языковые вопросы, прочие языки » Картвельские языки - грузинский, лазский, мегрельский