и всё-таки интересно, вот если имя мужское Ксар, то "Ксарэ" - это что-то типа нашего "Александр/Санёк"?
Древняя Персия и арабский Халифат: особенности исторического периода
Сообщений 41 страница 51 из 51
Поделиться422012-08-17 23:33:48
вот если имя мужское Ксар
Вопрос трудноват, особенно для меня, не знающего арабского. Есть ли такое имя? В списке Fanak его нет, есть, например, близкое по звучанию - Касир - ломающий, взламывающий; название цветка - كاسر или Кафур - завязь; виноградная гроздь до цветения; камфарное дерево - كافور . Есть ещё Гизар - популярное татарское имя (от персидского – «идущий, пересекающий») - странник. Вообще, мне кажется, что должна быть гласная в первом слоге - Кесар.
Например, израильские дороги полны дорожных указателей с надписью כְּפַר (кфар, кефар)- деревня. Таблички написаны на трёх языках: иврите, арабском (كفار) и английском (kfar). Кфар-Киш (мошав), Кфар-Сава́ (дедушкина деревня), Кфар-Тавор (деревня у горы Фавор),
Есть слово Ксар (араб. قصر, каср, по-берберски агрем) — тип укреплённой берберской деревни. От того же арабского корня, что и ксар, происходит испанское слово и имя собственное Алькасар (как слышим, тоже со вставкой гласной буквы).
Арабское قصر, القصر означает "дворец". Это определение не подходит для имени, имя обычно означает "похожий на что-то". Вряд ли слово "дворец" может быть именем. Предполагаю ошибку в написании...
Поделиться432012-08-20 15:15:38
Это выдуманное имя Да, получилось так, что оно что-то обозначает (мне также нравятся те значения, которые есть у близких по звучанию реально существовавших имён - он вполне подходят персонажу, вполне себе "ломающий" и вполне себе "странник"). Но его "выдуманность" - это определённая "фича". Это неспроста, что имя как бы "не существует".
а вот ещё вопрос.
С какого времени встречается термин "Магриб"?
Поделиться442012-08-21 21:10:11
С какого времени встречается термин "Магриб"?
Примерно с 7 века, с началом арабских завоеваний. Арабские историки делили Магриб на три части: Ближний Магриб (совр. Тунис), Средний Магриб (совр. Алжир) и Дальний Магриб (совр. Марокко).
Поделиться452012-08-22 03:40:20
ой, а Египет туда разве не входил? (то ,что с 7-го - это очень хорошо, то есть, спокойно можно вводить всяческих загадочных магрибинцев).
Поделиться462012-08-22 11:59:56
Магриб - земли к западу от Александрии.
Так, например, труд египетского ученого Ибн Абд ал-Хакама называется "Завоевание Египта, ал-Магриба и ал-Андалуса". Из названия видно, что Египет арабы Магрибом не считали;)
Поделиться472012-08-22 20:47:29
Магриб - земли к западу от Александрии.
Из Вики:
И действительно, если вставить слово المغرب в переводчик с арабского, то получим "Марокко".
Переводом же понятия "запад" будет غرب, "восток" - الشرق.
Уважаемая, Fanak, не могли бы Вы пояснить, нюанс المغرب - غرب, - в чём различие, в тоже время "восток" - получается без вопросов?
Поделиться482012-08-22 22:31:01
нюанс المغرب - غرب, - в чём различие,
غرب - gharb - им. существ. - "запад"
شرق - sharq - им. существ. - "восток"
Оба эти имени первообразны, т.е. связаны непосредственно с корнем.
مغرب /maghrib/ и مشرق /mashriq/ - имена места и времени действия, образованные по модели مَفْعِل. Таким образом, получается maghrib - место (или время) захода солнца, а mashriq - место (или время) восхода солнца.
Поделиться492012-08-24 10:37:41
*конспектирует*
у меня ещё вопрос. Внезапно про причёски
Если взять раннее средневековье, Иран. То не слишком ли странно будут выглядеть волосы длиной примерно до середины шеи для мужчины зрелого возраста? При том, что бороды как таковой нет, ну, может, щетина недельной давности. Стоит учесть, что мужчина - "диссидент" и вообще тип девиантный. Или же подобное свойственно только для юношей? Вообще, при каких обстоятельствах мужчина мог позволить себе так выглядеть?
Поделиться502012-08-24 20:37:16
не слишком ли странно будут выглядеть волосы длиной примерно до середины шеи
В Голливуде принято, чтобы причёски были самые современные, про какую седую древность не был бы фильм. Так, что "Ваша" причёска, а особенно - небритость, будет вполне уместна .
Поделиться512012-08-26 02:58:17
В Голливуде принято, чтобы причёски были самые современные, про какую седую древность не был бы фильм. Так, что "Ваша" причёска, а особенно - небритость, будет вполне уместна
В Голливуде? Ох, вы мне льстите! Я пока туда не замахиваюсь.