Fanak написал(а):
لعلَّ وعسى
А как дословно?
Fanak, Вы знаете что-нибудь об этимологии данного фразеологизма?
Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура » Арабский язык » Арабские пословицы и поговорки
لعلَّ وعسى
А как дословно?
Fanak, Вы знаете что-нибудь об этимологии данного фразеологизма?
А как дословно
لعلَّ - частица, выражающая сомнение - "пожалуй", "может быть", "авось"
Основа علَّ
عسى - глагол прошедшего времени - "быть возможным"
Дословно получается примерно: "авось, это возможно"
Пословицы и поговорки на египетском диалекте | Арабский язык | 2011-09-08 |
Арабские имена - вопросы и ответы | Арабский язык | 2013-01-20 |
Пословицы на урду | Другие восточные языки | 2010-10-24 |
Вы здесь » Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура » Арабский язык » Арабские пословицы и поговорки