Финиковая пальма/نخلة
Phoenix dactylifera
Финиковая пальма упоминается в Коране 21 раз.
2:266
أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَن تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ لَهُ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَاء فَأَصَابَهَا إِعْصَارٌ فِيهِ نَارٌ فَاحْتَرَقَتْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمُ الآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ
266. Разве хотел бы кто-нибудь из вас обладать садом, полным пальм и виноградных лоз, в котором бы текли ручьи и в котором бы были всякие плоды; и наступила бы старость в то время, как у него были малые дети; и налетел бы ураган, и молния сожгла бы этот сад, так нужный хозяину в старости? Таким будет тот, кто даёт милостыню и сопровождает её попрёками, обидой и лицемерием, перечёркивая то доброе, что он сделал. Так разъясняет Аллах вам Свои знамения, - может быть, вы уразумеете! (Аль-Азхар)
266. Захочет ли кто-нибудь из вас, если у него будет сад из финиковых пальм и виноградника, в котором текут реки и растут всякие плоды, чтобы его сад был поражен огненным вихрем и сгорел, когда его постигнет старость, а его дети будут еще слабы? Так Аллах разъясняет вам знамения, - быть может, вы поразмыслите. (Кулиев)
6:99
وَهُوَ الَّذِيَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَيْءٍ فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِرًا نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبًّا مُّتَرَاكِبًا وَمِنَ النَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَانٌ دَانِيَةٌ وَجَنَّاتٍ مِّنْ أَعْنَابٍ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُشْتَبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ انظُرُواْ إِلِى ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَيَنْعِهِ إِنَّ فِي ذَلِكُمْ لآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
99. Он - Тот, кто низвёл воду и взрастил благодаря ей растения всех видов. Он вывел зелень и из неё зёрна, сидящие в ряд в колосе, а из пальмы, из её завязей, зреют гроздья легко доступных плодов. Мы также выводим благодаря воде сады из винограда, и маслин, и гранатов. Среди них есть такие, которые бывают похожи по виду, но различаются по вкусу, запаху и пользе. Смотрите на плоды и размышляйте, когда они наливаются и постепенно, по этапам созревают. Поистине, в этом - знамение для людей верующих, стремящихся к Истине Аллаха, поклоняющихся Ему! (Аль-Азхар)
99. Он - Тот, Кто ниспослал с неба воду. Посредством нее Мы взрастили растения всех видов. Мы выводим из них зеленые травы, а из них - расположенные одно на другом зерна. На пальмах из завязей вырастают свисающие низко гроздья. Мы взращиваем виноградники, оливки и гранаты, которые имеют сходства и различия. Взгляните на их плоды, когда они появляются и когда созревают. Воистину, в этом - знамения для людей верующих. (Кулиев)
6:141
وَهُوَ الَّذِي أَنشَأَ جَنَّاتٍ مَّعْرُوشَاتٍ وَغَيْرَ مَعْرُوشَاتٍ وَالنَّخْلَ وَالزَّرْعَ مُخْتَلِفًا أُكُلُهُ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُتَشَابِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَآتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ وَلاَ تُسْرِفُواْ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ
141. Аллах Единый - Тот, кто взрастил сады из виноградных лоз, растущих на подпорах и без подпор. Он взрастил финиковые пальмы и посевы, которые дают разнообразные плоды по цвету, вкусу, форме и запаху. Аллах взрастил также оливы, гранаты и другие плоды, схожие по некоторым качествам и различные по другим, хотя земля может быть одна и та же и орошается одной и той же водой. Ешьте из этих плодов, когда они созреют, и отдавайте должную милостыню после уборки урожая. Не вкушайте много, а будьте умеренны, чтобы не повредить себе и не обделить бедных. Аллах не любит расточительных и недоволен их неумеренными деяниями! (Аль-Азхар)
141. Он - Тот, Кто создал сады на трельяжах и без трельяжей, финиковые пальмы и злаки с различным вкусом, оливки и гранаты, имеющие сходства и различия. Вкушайте эти плоды, когда они созревают, и отдавайте должное в день уборки, но не расточительствуйте, ведь Он не любит расточительных. (Кулиев)
13:4
وَفِي الأَرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَاوِرَاتٌ وَجَنَّاتٌ مِّنْ أَعْنَابٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَى بِمَاء وَاحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِي الأُكُلِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
4. Поистине, и на самой земле много чудес: на двух соседних участках почва совершенно разная: одна плодородная, другая неплодородная; на одной и той же почве выращивают виноград, разные растения, посевы и разные плодовые пальмы, растущие из одного или нескольких корней, которые поят одной водой, но плоды имеют разный вкус. Поистине, в этом для людей разумных - ясные знамения, подтверждающие могущество Аллаха. (Аль-Азхар)
4. На земле есть сопредельные участки, виноградные сады, посевы, пальмы, растущие из одного корня или из разных корней. Их орошают одной водой, но одни из них Мы создаем более вкусными, чем другие. Воистину, в этом - знамения для людей разумеющих. (Кулиев)
16:11
يُنبِتُ لَكُم بِهِ الزَّرْعَ وَالزَّيْتُونَ وَالنَّخِيلَ وَالأَعْنَابَ وَمِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
11. Он выращивает вам этой водой, посылаемой с неба, посевы, дающие зёрна, маслины, пальмы, виноградные лозы и все другие плоды, которые вы едите. В этом - знамение для тех, кто предаётся размышлениям и думает о мощи Аллаха в сотворении плодов. (Аль-Азхар)
11. Он взращивает для вас злаки, маслины, финики, виноград и всевозможные плоды. Воистину, в этом - знамение для людей размышляющих. (Кулиев)
16:67
وَمِن ثَمَرَاتِ النَّخِيلِ وَالأَعْنَابِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
67. Из плодов пальм и виноградных лоз, которые Мы даровали вам, вы получаете хмельной напиток - недобрый и пищу - приятную и добрую. В этом - знамение, доказывающее могущество и милосердие Аллаха, для людей разумных! (Аль-Азхар)
67. Из плодов пальм и виноградников вы получаете опьяняющий напиток и добрый удел. Воистину, в этом - знамение для людей размышляющих.
(Кулиев)
17:91
أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الأَنْهَارَ خِلالَهَا تَفْجِيرًا
91. или пока у тебя не будет сада из пальм и виноградных лоз и посреди него не велишь течь стремительным потокам, (Аль-Азхар)
91. или пока не будет у тебя пальмовой рощи и виноградника, в которых ты проложишь реки; (Кулиев)
18:32
وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَابٍ وَحَفَفْنَاهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا
32. Что касается богатых неверующих и бедных верующих, приведи им (о посланник!) притчу, рассказывающую о двух мужчинах: верующем и неверующем. Неверующему Мы даровали два сада из виноградных лоз, оградили их пальмами для пользы и для украшения, а между этими двумя садами низвели плодородные посевы. (Аль-Азхар)
32. Приведи им притчу о двух мужах. Одному из них Мы устроили два виноградника, оградили их пальмами и поместили между ними ниву. (Кулиев)
19:23
فَأَجَاءهَا الْمَخَاضُ إِلَى جِذْعِ النَّخْلَةِ قَالَتْ يَا لَيْتَنِي مِتُّ قَبْلَ هَذَا وَكُنتُ نَسْيًا مَّنسِيًّا
23. Схватки и муки при рождении дитя привели её к стволу пальмы, чтобы опереться на неё и скрыться под её тенью. Она представила себе, как сородичи будут осуждать это дело, и желала умереть раньше этого и быть забытой навсегда. (Аль-Азхар)
23. Родовые схватки привели ее к стволу пальмы, и она сказала: "Лучше бы я умерла до этого и была навсегда забытой!" (Кулиев)
19:25
وَهُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا
25. Потряси ствол пальмы, и на тебя она уронит свежие, спелые финики. (Аль-Азхар)
25. Потряси на себя ствол пальмы, и на тебя попадают свежие финики. (Кулиев)
20:71
قَالَ آمَنتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ فِي جُذُوعِ النَّخْلِ وَلَتَعْلَمُنَّ أَيُّنَا أَشَدُّ عَذَابًا وَأَبْقَى
71. Фараон сказал: "Как вы смели уверовать в него без моего дозволения? Должно быть, он ваш старший, который научил вас колдовству? То, что он показал, - это не знамения, как вам это представляется". Фараон пригрозил им отрубить руки и ноги накрест (т.е. каждому отсечь правую руку и левую ногу) и распять их на стволах пальм, добавив при этом, что тогда они узнают, кто сильнее наказанием и кто более длителен - Фараон или Господь Мусы. (Аль-Азхар)
71. Он (Фараон) сказал: "Неужели вы поверили ему без моего соизволения? Воистину, он - старший из вас, который научил вас колдовству. Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас на пальмовых стволах. Вот тогда вы узнаете, чье наказание суровее и долговечнее".(Кулиев)
23:19
فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِ جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَاكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
19. Мы вырастили вам с помощью этой воды пальмовые, виноградные и другие сады, в которых для вас много плодов и фруктов, чтобы вы питались ими. (Аль-Азхар)
19. Посредством нее Мы вырастили для вас пальмовые сады и виноградники, где растет для вас много плодов, которые вы едите. (Кулиев)
26:148
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
148. среди зрелых нив и пальм со спелыми, нежными плодами, (Аль-Азхар)
148. среди посевов и пальм с нежными плодами, (Кулиев)
36:34
وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنْ الْعُيُونِ
36. Хвала Аллаху Всевышнему, сотворившему всё парами - мужского пола и женского - из растений, из душ, и из всего того, чего люди не знают! (Аль-Азхар)
34. Мы создали на ней сады из пальм и винограда и заставили биться в них источники, (Кулиев)
50:10
وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ
10. и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды. (Аль-Азхар)
10. и высокие пальмы с висящими рядами плодами. (Кулиев)
54:20
تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ
19-20. Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. Этот вихрь вырывал людей из их домов и бросал их на землю мёртвыми, словно вырванные из земли стволы пальм(Аль-Азхар)
20. Он вырывал людей, словно стволы выкорчеванных пальм. (Кулиев)
55:11
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ
11. На земле произрастают различные виды фруктов и пальмы, на которых гроздья с плодами, (Аль-Азхар)
11. На ней есть фрукты и пальмы с чашечками (или волокнами), (Кулиев)
55:68
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
68. В них также различные виды фруктовых плодов, пальмы и гранаты(Аль-Азхар)
68. В них обоих есть фрукты, пальмы, гранаты. (Кулиев)
59:5
مَا قَطَعْتُم مِّن لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ
5. О мусульмане, те пальмы, которые вы срубили или оставили нетронутыми, - то по изволению Аллаха и ничего вам за это не будет. Это - чтобы Он усилил мощь верующих и вверг в позор нечестивцев, которые отвратились от религии Аллаха.(Аль-Азхар)
5. Срубили ли вы пальмы или оставили их стоять на их стволах - на то было соизволение Аллаха, дабы опозорить нечестивцев.(Кулиев)
69:7
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
7. Аллах дал волю этому вихрю бушевать непрестанно семь ночей и восемь дней, унося людей и бросая их мёртвыми, и ты видишь их, словно поверженные стволы пальм. (Аль-Азхар)
7. Он заставил его бушевать над ними в течение семи ночей и восьми дней без перерыва, и ты мог бы увидеть людей, которые были повержены, словно рухнувшие сгнившие пальмовые стволы. (Кулиев)
80:29
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
29. и вкусные маслины, и плодоносные пальмы, (Аль-Азхар)
29. маслины и пальмы, (Кулиев)