Несколько раз прослушала.. Люблю эту песню.
Песня про Италию. В арабском варианте текст, конечно, совершенно другой.
Пойте со мной! Хватит грусти, хватит! Пойте со мной! И постарайтесь понять меня.
تعالو غنو معايا كفايه حزن كفايه تعالوا غنو معايا وافهموا الحكايه
Ta3alu ghannu ma3aya. kifaya Hozn kfaya. ta3alu ghannu ma3aya, w ifHamu l'Hikaya.
Давайте забудем все, что ранит, и наполним все наши ночи радостью. Это наша жизнь, которую дано прожить лишь раз, и каждый в ней свободен.
تعالوا ننسي كل ذكري جارحه ونملي كل ليالينا فارحه ده عمرنا بنعيشه مره كل واحد فينا حر وكله واحده حره
ta3alu ninsa kulla zikra garHa wa nimla kull layalina farHa, da omrina bna3yshu marra kullu waHid fina Horr wa kulla waHda Horra
Смеясь, я становлюсь другой. Каждая секунда наполнена счастьем. Как бы ни было, я с надеждой смотрю на этот вечный мир и полна оптимизма.
انا لما بضحك ببقي واحده تانيه بحس بالسعاده كل ثانيه عندي امل في الدنيا ديما مهما يجري مش مهم ومتفائله جدا
ana lamma badHik bab'i waHda tania, baHiss bis-sa3ada kulli sania, 3andi amal fi d-dunia mahma yagri mish muhim wa mutafa'ila giddan.
Я люблю жить каждую секунду. Мое сердце прощает все и забывает. Так живу, и я уверена, что это правильно.
بحب اعيش في عمري كل لحظه قلبي مسامح في الحياه وبنسي وعايشه كده ده الصح انا متأكده
baHibb a3ish fi omri kulli laHza, albi musamiH fi l-Haya wa bansa, wa 3aisha kida, da s-saH ana mut'akida.
Пойте со мной! Хватит грусти, хватит! Пойте со мной от всего сердца!
تعالوا غنوا معايا كفايه حزن كفايه تعالوا غنوا معايا من جواكوا ومن جوايا
ta3alu ghannu ma3aya kifaya Hozn kfaya, ta3alu ghannu ma3aya min guwaku wmin guwaya.
Пойте со мной! Хватит грусти, хватит! Пойте со мной! И постарайтесь понять меня.
تعالوا غنوا معايا كفايه حزن كفايه تعالوا غنوا معايا وافهموا الحكايه
ta3alu ghannu ma3aya, kifaya Hozn kfaya. ta3alu ghannu ma3aya, w ifHamu l'Hikaya
Вот луна, а вот звезды, которые освещают нашу ночь. А вот жизнь, которая поет и зовет нас. Мы будим любить ее. Она будет любить нас. Так будет всегда. Любовь открывает все закрытые двери.
ادي القمر وادي النجوم في ليلنا وادي الحياه بتغني وتنادلنا هنحبها هتحبنا علطول الحب يفتح اي باب مقفول
di l-amar wa di n-nugum fi lilna. wa di l-Haya bitghanni w bitnadilna. hanHibbuha hatHibbina 3alatul, l-Hobb yiftaH ei bab ma'ful
Как бы ни шли, как бы ни бежали годы, не говори «время ушло». Еще рано, и даже если осталась секунда жизни, она будет совершенно другой, если проведем ее в радости.
مهما السنين بتمشي مهما تجري متقولش فات الوقت لسه بدري لو باقي ثانيه في عمرناده عمر تاني لو هنفرح كلنا
mahma s-sinin bitmashi mahma btigri, mat'ulshi fat al-wa't lissa badri. law ba'i sania f omrina da omr tani law hanifraH kullina
Я люблю жить каждую секунду. Мое сердце прощает все и забывает. Так живу, и я уверена, что это правильно.
بحب اعيش في عمري كل لحظه قلبي مسامح في الحياه وبنسي وعايشه كده ده صح انا متأكده
baHibb a3ish fi omri kulli laHza, albi musamiH fi l-Haya wa bansa, wa 3aisha kida, da s-saH ana mut'akida