На Лингвофоруме как-то написали о существовании такового! Правда, причислили к нему лишь один глагол...
Восьмой биньян
Сообщений 1 страница 12 из 12
Поделиться22008-04-11 11:29:47
Какой глагол?
Поделиться32008-04-11 13:02:41
התנודב
Поделиться42008-04-11 13:08:37
Хороший глагол. В армии часто приходилось слышать:
יש מתנדבים או שאני אנדב?
Не знаю, стоит ли на нынешнем этапе воспринимать התפועל в качестве самостоятельного биньяна. Пока это воспринимается как шутка, но завтра, может, и станет принятой формой. Интересно, что думает по этому поводу האקדמיה ללשון העברית.
Есть еще глагол התאובד.
Поделиться52008-04-11 15:12:30
Формы, конечно, довольно громоздкие, но по смыслу- это отдельный биньян! Посмотрим, приживётся ли...
Поделиться62008-05-15 13:15:03
На самом деле похожие формы "hитпаэля" встречаются уже в Торе:
וְהַלְוִיִּם לְמַטֵּה אֲבֹתָם לֹא הָתְפָּקְדוּ בְּתוֹכָם
במדבר א, מז
Только с чего вдруг считать это отдельным биньяном?
Вон в בניין קל тоже имеются несколько форм (помимо "пааля" еще "паоль" и "паэль").
Поделиться72008-05-16 08:46:32
וְהַלְוִיִּם לְמַטֵּה אֲבֹתָם לֹא הָתְפָּקְדוּ בְּתוֹכָם
במדבר א, מז
По-моему, это не то, о чём я писал...
Поделиться82008-05-16 17:48:23
antbez это похоже на то, о чем Вы писали.
Вы писали о явлении "скрещивания" hитпаэля с пуалем (התנודב), а тут имеет место подобное явление "скрещивания" hитпаэля с hофалем (הותפקד).
Поделиться92008-05-18 18:59:50
В смысле скрещивания- да!
Поделиться102009-04-21 15:40:12
В словаре нашла только одно значение этого глагола התנודב...А есть ли другие формы, например, инфинитив или то же но для женского рода ? Извините, грамматику учила давно, все уже забыто, а тут так интересно стало...Где еще можно об этом почитать ?
Поделиться112009-04-21 15:58:35
rakdanit, вообще-то речь тут как раз о сленге.
Поделиться122010-10-14 04:35:53
Есть еще одно слово в этом "биньяне" - התפוטר. Соответствует русскому - его "ушли" с работы. Это биньян шуточный Немного не по теме, но вспоминается спор есть ли в русском звательный падеж ("Наташк! Вань!")