Решил начать эту тему египетского арабского, учитывая интерес многих форумчан и гостей форума к разговорному арабскому языку вообще и к египетскому диалекту в частности, который, несомненно, является самым популярным диалектом.
Очень важно, чтобы при этом вы параллельно изучали и литературный арабский (фусха) здесь же на сайте. Не бойтесь, что у вас все будет путаться. По опыту преподавания арабского языка в институте, где студенты изучали литературный арабский, а курс разговорного арабского посещали факультативно, могу сказать, что никто из них не испытывал никаких затруднений.
* * *
Для того, чтобы приступить к изучению, вам предварительно следует изучить арабские буквы в теме "Учимся читать и писать по-арабски". вам будет нужно сделать кое-какую несложную предварительную подготовку, а именно – добавить у себя в панель языков арабский язык. Для этого:
Откройте Панель управления
Найдите Языки и региональные параметры
Установите языки с письмом справа налево, добавьте арабский язык (Саудовская Аравия)
Укажите клавиатуру (например: Ctrl+Shift+1 – английский, Ctrl+Shift+2 – русский, Ctrl+Shift+3 – арабский)
Если компьютер затребует CD с установочным диском WindowsXP – вставьте, а еще лучше – всегда имейте его у себя на жестком диске.
Чтобы корректно отображались уроки, скачайте шрифт Traditional Arabic.ttf отсюда: [http:]//cooltext.com/Download-Font-Traditional+Arabic (уберите квадратные скобки [ ]) и добавьте к своим шрифтам Windows (если у вас не установлен арабский язык; если установлен, то этот шрифт у вас уже есть. Арабица к диалогам приводится, начиная с Урока 2)
* * *
Урок 1
Звуки:
1. Согласные
б, г, д, ф, к, ль, м, н, с, т, й, з, х, р, ш, ж (ب - ق - د\ذ - ف - ك - ل - م - ن - س - ت\ث -ي - ز - ح - ر - ش - ج) – эти звуки произносятся точно так же, как и в русском языке
و ў – данный звук следует произносить как английский звук [w]
غ гъ – заднегортанный звук "г", он в русском языке отсутствует, однако имеется в тюркских языках
ه h - данный звук следует произносить как английский звук [h]
ق къ – заднегортанный "к", в русском языке отсутствует, но имеется в тюркских языках. В египетском диалекте арабского языка этот звук встречается лишь в слове "иль-къа: hира" ( Каир ), и ещё в нескольких исламских терминах.
خ хъ - заднегортанный "х", этот звук в русском языке отсутствует, но имеется в тюркских языках
ع ğ – это гортанный несмычной звук "г"
ء хамза – произносится как звук между двумя буквами "о", если, например, слово "ко-операция" попробовать произнести раздельно. Если хамза стоит перед любых из гласных в начале слова, то она произносится. Мы в транскрипции не будем ее указывать (в середине слова обозначим ее значком – ' ), но запомните это.
ط -ض - ص - ظ Т, Д, С, З – это заальвеолярные звуки.
Гласные
Гласные а-и-у делятся на краткие и долгие. Знаком "-" отмечена долгота.
Арабские согласные звуки делятся на твердые и мягкие и оказывают влияние на произношение следующего за ними гласного. После мягких согласных звук "а" после мягких согласных следует произносить как "ǽ" в английском слове cat, мы будем обозначать его в транскрипции как [э[. Если он находится перед твердыми согласными и после них, то его следует произносить приблизительно как звук "а".
э-э: - этот краткий звук следует произносить как соответствующий в русском языке. Долгий звук следует произносить немного уже, чтобы был еле слышен призвук "й".
Ударение
1. Ударение в разговорном арабском языке падает на последний слог, если он долгий или краткий, закрытый двумя согласными:
мэфту:х шиббэ:к китэ:б тишрабш
2. Ударение падает на предпоследний слог, если он долгий или закрытый, и если последний слог является открытым или закрытым с кратким гласным:
шарабнэ кэби:ра мударрис миСри:
3. Ударение также падает на предпоследний слог, если третий слог от конца закрытый, предпоследний слог открытый и краткий, а последний слог открытый (краткий или долгий) или закрытый с кратким гласным:
магъриби: мэдрасэ куллуhум ğаскари:
4. Ударение на третьем слоге от конца, если он открытый и краткий, а предпоследний слог также открытый и краткий:
шагара ğашара кэтэбу:
Указательное местоимение "это" в единственном числе
дэ – "это" – мужской род: дэ Та:либ – это студент
ди – "это" – женский род: ди Та:либэ – это студентка
Личные местоимения и слитные формы притяжательных местоимений
Энэ: - я ихнэ - мы
Интэ – ты (м.р.) инту – вы (для обоих родов)
Инти – ты (ж.р.)
hуўўа – он hуммэ – они (для обоих родов)
hиййэ – она
Слитные формы притяжательных местоимений присоединяются в виде суффиксов к существительным в виде суффиксов. Если оно оканчивается на две согласные, то они выглядят так:
Мой – и бинти – моя дочь
Твой (м.р.) –ак (эк) бинтэк – твоя (м.р.) дочь
Твой (ж.р.) – ик бинтик – твоя (ж.р.) дочь
Его – у бинту – его дочь
Ее - аhэ (эhэ) бинтэhэ – ее дочь
Наш – инэ бинтинэ – наша дочь
Ваш – уку, -укум бинтуку(м) – ваша дочь
Их – уhум бинтуhум – его дочь
Для эмфазы (подчеркивания) после суффикса может употребляться дополнительно личное местоимение:
hиййэ ди ухътик? эйва, ди ухъти энэ: - Это твоя сестра? Да, это моя сестра.
дэ ибнэhэ hиййэ, миш ибнэк интэ - Это ее сын, (а) не твой сын
Общий вопрос, специальный вопрос и отрицание именного сказуемого
Общий вопрос, то есть - без вопросительных слов, как и общий вопрос в русском языке, выражается вопросительной интонацией. Однако в самом начале предложения могут быть так же использованы и непереводимые в данном конкретном случае. Например: "hуўўа" – "hиййэ:"
интэ Та:либ? hуўўа интэ Та:либ? – Ты студент?
инти Та:либэ? hийэ инти Та:либэ? – Ты студентка?
Отрицание именного сказуемого
Для этого используется частица миш\муш:
hуўўа миш мударрис – Он не преподаватель
дэ муш гидди – это не мой дед
Для противопоставления используют "лэкин" – "но, а":
ди миш бинти, лэкин ухъти – это не моя дочь, а моя сестра
Обращение
При обращении перед именем используют частицу "йэ":
йэ Эхмэд! йэ дукту:р! – Ахмад! Доктор!
Окончание женского рода
Окончание женского рода "-а(э)" может прибавляться к существительным, прилагательным, числительным и причастиям, при этом ударение смещается на следующий слог:
Сугъáййар - Сугъаййáра – маленький, -ая
мударрис – мударрисэ – преподаватель, -ница
муhэндис –муhэндисэ – инженер
Та:либ – Та:либэ – студент, -ка
Приветствия:
Может быть, за один раз запомнить всё вам не удастся – возвращайтесь сюда, когда будете изучать последующие уроки.
(скачайте звуковой файл к Урокам 1-6 отсюда: -http://www.onlinedisk.ru/file/543340/ )
1.
эhлэн ва сэhлэн! мархэбэн! - Добро пожаловать! Здравствуйте!
Сабэ:х иль-хъе:р! – Доброе утро!
Сабэ:х ин-ну:р! – Доброе утро! (ответ)
мэсэ:' иль-хъе:р! – Добрый вечер!
мэсэ:' ин-ну:р! – Добрый вечер! (ответ)
ис-сэлэ:му ğале:кум! – Мир вам!
ўи ğале:кум ис-сэлэ:м ўи рахмэту-л-ла:hи ўи баракэ:ту ! – И вам мир, милость Аллаха и Его благословение!
2.
нэhа:рак сэğи:д! – счастливого дня (тебе)! (говорим мужчине)
нэhа:рик сэğи:д! – счастливого дня (тебе)! (говорим женщине)
нэhа:рак сэğи:д муба:рак! – счастливого и благословенного дня (тебе)! (говорим мужчине)
нэhа:рик сэğи:д муба:рак! – счастливого и благословенного дня (тебе)! (говорим женщине)
3.
hэниййэн! – приятного аппетита! (когда пьют)
би-ль-hэнэ ўи-С-Сифэ! - приятного аппетита! (когда едят)
Алла йhэннэк! – Спасибо! (ответ – мужчине)
Алла йhэнник! – Спасибо! (ответ – женщине)
суфра дэймэ! – да будет всегда полным ваш стол!
дэ:мит хэйэ:тэк! – да будет долгой ваша жизнь! (мужчине)
дэ:мит хэйэ:тик! – да будет долгой ваша жизнь! (женщине)
4.
мэğа-с-сэлэ:мэ! – до свидания! (говорит остающийся)
Алла йсэллимэк! – до свидания! (уходящий – мужчине)
Алла йсэллимик! – до свидания! (уходящий – женщине)
5.
мэбру:к! – Поздравляю!
Алла йбэ:рик фи:к! – Да благословит тебя Аллах! (ответ – мужчине)
Алла йбэ:рик фи:ки! – Да благословит тебя Аллах! (ответ – женщине)
6.
шукран! – спасибо!
ğафўан!- пожалуйста!
7.
Куллю сэнэ ў-интэ Таййиб! – Благополучия вам в каждом году! (поздравление по особым случаям – мужчине)
Куллю сэнэ ў-инти Таййибэ! – Благополучия вам в каждом году! (поздравление по особым случаям – женщине)
ў-интэ Таййиб! – И вам также! (ответ – мужчине)
ў-инти Таййибэ! – И вам также! (ответ – женщине)
Другие полезные выражения
(прослушайте)
Мужской род – Женский род – Множественное число
Иди! – тэğа:лэ - тэğа:ли - тэğа:лу!
Уходи! – имши-имши-имшу!
Спроси! – ис'эль - ис'эли- ис'элу!
Возьми! – хъуд – хъуди-хъуду!
Дай! Принеси! – hэ:т - hэ:ти- hэ:ту!
Будь осторожнее! – хъалли бэ:лэк - хъалли бэ:лик - хъаллу бэ:льку!
Берегись! – хэ:сиб – хэсби – хэсбу!
Смотри! – буСС-буССи-буССу!
Заткнись! – искут-искути-искуту!
Я не знаю – миш ğа;риф - миш ğа;рифэ - миш ğа;рфи:н
Я не понимаю – миш фэ:hим - миш фэ:hмэ - миш фэ:hми:н
Что вы сказали? – эфэндим- эфэндим – эфэндим?
Извините! – э:сиф – эсфэ – эсфи:н!
Простите! – лэ му'ахъзэ - лэ му'ахъзэ - лэ му'ахъзэ!
мэğлешш – мэğлешш – мэğлешш!
Давай! – йалла – йалла – йалла!
Не беспокойся! – мэ-тхъафш - мэ-тхъафиш - мэ-тхъафуш!
Без проблем! – миш мушкилэ - миш мушкилэ - миш мушкилэ!
Как не стыдно! – ихъСэ ğале:к - ихъСэ ğале:ки - ихъСэ ğале:кум!
Некоторые необходимые фразы: