У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Омар Хайям

Сообщений 101 страница 120 из 162

101

Рубайи Омара Хайяма. Аудио воспроизведение

102

"Бутылка красного вина, сборник стихов и ломтик хлеба - ничего больше я не желаю. Все остальное может быть уничтожено. Может быть кругом пустыня, в которой мы быдем с тобой лишь вдвоём, но я не позавидую ни одному владыке"
                                                                                                                                                                           О. Хайям

103

Замечательную книгу вчера видел в магазине истфака- огромный том рубаи Хайяма, данных в оригинале, с дословным переводом и многочисленными поэтическими переводами на русский язык.
Правда, книга довольно дорогая...

104

antbez написал(а):

огромный том рубаи Хайяма, данных в оригинале, с дословным переводом и...

Хочу!!!

antbez написал(а):

Правда, книга довольно дорогая...

Сколько?

105

antbez написал(а):

Замечательную книгу вчера видел в магазине истфака- огромный том рубаи Хайяма, данных в оригинале, с дословным переводом и многочисленными поэтическими переводами на русский язык.

Эх... Найти бы книгу в электронном варианте.

106

Не помню, сколько стоит- за 300 р..  Посмотрю завтра.
Amal!
А в Минск вообще доходят недавно изданные в России книги?

107

Народ, что вы переживаете? В инете Омар Хайяма хоть на персидском, хоть на русском, хоть на английском, хоть в звуковом воспроизведении - выше крыши, читай, слушай и наслаждайся - не хочу! И Хафиза, и Руми, и Шахнамэ, и Рустама ... хотя, сами же все знаете!

108

antbez, не сочтите за труд привести выходные данные книги, а также уточнить, истфак какого университета имеется в виду. Заранее благодарен, Xico.

109

Xico, вы разве живёте в Петербурге?! Имеется ввиду, естественно, истфак СПбГУ, расположенный на Менделеевской линии.
Elion!
Да, это понятно. Но издания, включающего в себя такое множество переводов каждого рубаи, не было. И любителям Хайяма это- настоящий подарок.

110

Нет, мне до СПб далеко, но, может быть, книга появится и в книжных лавках МГУ, так что выходные данные упростят поиск.

111

Антбез, само собой! Я - в утешение тем, кому нет возможности достать книгу...

112

Переводы на русский:
http://www.khayyam.nev.ru/index.shtml

Программа (тексты, 2632 четверостиший)
http://www.download.ru/russian/sp/7419.htm

Кстати, с точки зрения русского языка, как быть со словом "рубаи"? То ли трактовать его, как несклоняемое среднего рода (как в словаре), то ли считать формой ед.ч. (а мн. ч рубайат)?

Что думают по этому поводу форумчане?

113

Был вчера в том магазине- однако книги уже нет! Видимо, она была в 1 экземпляре, и её продали, что немудрено! (Хотя многие хорошие книги и "залёживаются" годами на полках)

По поводу книги: изд-во "Санкт-Петербург", 2007, под ред. Малковича, стоимость- 350 р.

114

Дискуссия перенесена сюда: Рубаи или рубайат?

115

Жизнь пронесется,как одно мгновенье,
Ее цени, в ней черпай наслажденье.
Как проведешь ее - так и пройдет,
Не забывай: она - твое творенье.

116

Говорит мне душа - влюблена в его лик,
Звук речей его в самое сердце проник.
перлы тайн наполняют мне душу и сердце,
Но сказать не могу - пригвожден мой язык.

117

گويند کسان بهشت با حور خوش است
من مىگويم که آب انگور خوش است
اين نقد بگير و دست از آن نسيه بدار
کآواز دهل شنيدن از دور خوش است

Даю буквальный перевод.

Говорят, людям в раю с гуриями хорошо.
Я говорю, что вода виноградника (= вино) хороша.
Эти наличные хватай и руки от того кредита имей (держи) [подальше].
Ибо бой (песнь) барабана слушать издали хорошо.

Конечно, лучше в поэтическом переводе.

А тут можно послушать.

Отредактировано Caballarius (2008-02-23 02:27:15)

118

Спасибо, Caballarius. Поэтических переводов - хоть завались, а вот буквальный - большая редкость, и радость для изучающих.

119

Ну вот, на форуме начал оформляться учебник "Изучаем персидский язык с Омаром Хайямом". (Amal меня понимает.)

120

http://i034.radikal.ru/0802/14/c2b5aa9ec0c1.gif