Словарь бесхитростный - элементарное расположение слов в алфавитном порядке, без всяких строгостей и претензий. Надеюсь, пригодится изучающим. Числительные приведены отдельно в конце словаря. Рекомендую перенести в Word, заменить персидский шрифт на BCompset, 16, указатели букв заменить на цветной, чтобы было легче ориентироваться:
Фарси-русский словарь к урокам персидского
آ
آب āb вода; به ...آب دادن beh …āb dādan поливать ч-л
آبان ābān абан (23 октября – 21 ноября)
آذر āzar азар (22 ноября – 21 декабря)
آسان āsān легкий
آسمان āsemān – небо; آبی آسمانی ābi-ye āsemāni – голубое небо
آسود āsude удобный; тихий
آشپز āšpaz повар
آشپز خانه āšpaz-xāneh – кухня
آقا āqā господин
آمارش āmāreš арифметика
آن ān – оно; то
آمدن – آي āmadan – āy придти, приехать, прибыть: هر چه پیش آید، خوش آید har če piš āyad, xoš āyad – Что бы ни делалось, всё к лучшему.
آماده کردن āmāde kardan приготовить
آموختن - آموز āmuxtan – āmuz учить
آنجا ānjā там
آنهاānhā – они
آوردن - āvardan – принести
آهسته āheste медленно
آینده āyandeh следующий, будущий; تابستان آینده tābestān-e- āyandeh – в будущее лето
ا
ابر abr облако
ابري abri облачный
اتاق otāq комната; اتاق اجاره کردن otāq ejāreh kardan – снимать комнату; اتاق نشیمن otāqe nešiman гостиная; اتاق خواب otāqe xāb спальня; اتاق ناهار خوری otāqe nāhārxori столовая; اتاق پزیرایی otāqe pazirāyi комната для гостей
اتوبوس otobu:s автобус
احترام ehterām уважение; به...احترام گذشتن be…ehterām gozaštan – уважать кого-либо
اردیبحشت ordibehešt 2. ордибехешт (21 апреля – 21 мая)
از – az – от, из
ازدواج کردن ezdevāj kardan жениться; выйти замуж
اسب asb – лошадь
استاد ostād учитель
استفا دادن estefā dādan уйти в отставку
اسفند، اسپند esfand, espand эсфанд, эспанд (20 февраля – 20 марта)
اسم esm имя
اشکاف eškāf шкаф
اطاعت کردن etā'at kardan – подчиниться: از ... اطاعت کردن az … etā 'at kardan – подчиниться чему-либо
اظهار امیدواری کردن ez hār-e- omidvāri kardan – выразить надежду
افتاب aftāb солнечный свет
افتابى aftābi солнечный
اکنون/اینک aknun/inak сейчас
امروز amru:z сегодня
امریکایی amrikāyi американский
انشا enšā сочинение
او u: - он, она, оно
امسال emsāl в этом году
امشب emšab сегодня ночью
انتخاب کردن entexāb kardan выбирать
انتشار دادن entešār dādan издавать
انتقام گرفتن enteqām gereftan отомстить
انجام دادن anjām dādan закончить
انداختن andāxtan бросить (письмо); ... را به گریه انداختن rā beh geryeh andāxtan – заставить кого-либо плакать; довести кого-либо до слез; ... را به خنده انداختن rā beh xandeh andāxtan рассмешить кого-либо
اندر شدن andar šodan войти
ايستادن istādan стоять
ایشان i:šān – они
اینجا injā здесь
ب
با bā c предлог)
بابا bābā папа
باختر bāxtar запад
باد bād ветер
بادبادک bād bādak воздушный змей
بادکنک bād konak воздушный шар
باران bārān дождь
باریدن bāridan идти (о дожде)
بازار bāzār рынок
باز کردن bāz kardan открыть
بامداد bāmdād утро
بانوان و آقایان bānuān va āqāyān! – Дамы и господа!
باید bāyad должен
بچه baččeh ребенок
بخش baxš часть
بخشیدن baxšidan – простить
بد bad плохой
بدرود گفتن bedrud goftan прощаться
بدهکاری bedeh kāri долг
بر bar: بر داشتن bar dāštan взять; بر گشتن - گرد bar gaštan (gard) возвращаться
برادر barādar брат
بز boz коза
برف barf снег
بریدن boridan резать, рубить
بزرگ bozorg большой
بستن bastan закрывать
بسیار besyār очень
بشقاب bošqāb тарелка
بعد از ظهر bad-az-zohr после обеда
بالای bālaye над
بردن bordan унести
برق barq электричество; برق رفت barq raft – электричество (свет) отключилось; برق آمد barq āmad – электричество включилось
برنامه barnāmeh план
بسوی be suye к
بلند شدن boland šodan – встать
بله bale да
بنفش banafš пурпурный
بودن - بود bu:dan- bu:d быть
بستنی bastani мороженое
بلیت belit билет; بلیت هواپیما beli:t-e- havā peimā - билет на самолет
بمب bomb бомба
بودن budan быть
بوسیدن bu:sidan целовать
بولدوزر boldozer – бульдозер
به – be – в, на (предлог направления)
بهار bahār весна
بهبود بخشیدن behbu:d baxšidan улучшать
بهمن bahman бахман (21 января – 19 февраля)
بیدار شدن - شو bidār šodan (šav) проснуться
بیدار کردن bidār kardan разбудить
بیرون biru:n снаружи
پ
پا pā – нога
پارسال pār sāl в прошлом году
پارسی pārsi персидский
پاسپورت pāsport – паспорт
پاسخ pāsox ответ
پارک نردن pārk kardan припарковать
پاک کردن pāk kardan чистить
پاکت pākat конверт
پاکیزه pākize чистый
پاییز pāyiz осень
پتو patu одеяло
پختن poxtan варить, готовить
پخش کرن paxš kardan делить
پدر pedar отец
پرداخت کردن pardāxt kardan заплатить
پرده pardeh занавеска
پرسددن porsidan спросить
پرنده parandeh – птица
پرواز دادن، هوا کردن parvāz dādan, havā kardan пускать в воздух
پروژه poru:zheh проект
پریدن... روی paridan … ru: ye прыгнуть на
پریروز pariru:z позавчера
پستخانه postxāne почта
پستی posti почтальон
پسر pesar – мальчик
پل pol – мост
پلیس polis – полиция
پنجره panjereh окно
پنج شنبه panjšanbe четверг
پنیر panir сыр
پیاده piyāde пешком
پیانو piyāno пианино
پیدا کردن peidā kardan найти
پیر pir старый; پیر مرد pi:r mard – старик
پیراهن pirāhan рубашка
پیش piš тому назад; سه روز پیش seh ru:z-e- piš 3 дня тому назад
پیش بند pišband фартук
پیشنهاد pišnahād предложение
ث
ثانيه sāniye секунда
ت
تا tā – до; штука
تابستان tābestān лето
تابيدن - تابـ tābidan (tāb) светить
تاریخ tārix история
تازه tāzeh новый
تاکسی tāksi такси; راننده تاکسی rānandeh ye tāksi таксист
تجربه کردن tajrobeh kardan пережить
تختخواب taxte-xāb постель
تخته پاک کن taxtepākkon стерка, тряпка для доски
تخته سیاه taxte-ye syāh черная доска, классная доска
ترجیح دادن tarji:h dādan предпочитать
ترک کردن tark kardan покинуть
ترکاندن tarekāndan сломать
ترکیدن tarekidan сломаться
تصادف tasādof авария; تصادف ماشین tasādof-e- māšin – автомобильная авария; بطور تصادفی betor-e- tasādofi – случайно
تعمیر کردن tami:r kardan чинить
تغییر دادن taqi:r dādan изменить
تقریبا taqriban примерно
تکه tekke кусок
تگرگ tagarg град
تمیز کردن tami:z kardan чистить
به... تلفن کردن تلفن کردن telefon kardan позвонить; beh … telefon kardan позвонить кому-либо
تلویزیون televiziyu:n – телевизор; تلويزيون رنگی televiziyu:n-e- rangi – цветной телевизор; تلويزيون سياه و سفيد televiziyu:n-e- siyāh-o- sefid – черно-белый телевизор
تمبر tambr почтовая марка
تند tond быстро
تنگ tang узкий
تنها tanhā один
تو to – ты
توپ tu:p мяч
تیر tir тир (22 июня – 22 июля)
تیره ti:reh – темный; رنگ تیره rang-e- ti:reh – темный цвет
تیز کردن ti:z kardan точить
ج
جانور jānvar животное
جایزه jāyezeh награда
جریمه کردن jarimeh kardan оштрафовать
جشن گرفتن jašn gereftan праздновать
جشن تولد jašn-e- tavallod празднование дня рождения
جعبه jabeh – ящик
جلو/پیش jelove/piše перед
جمدان jamedān чемодан
جمعه jom'e пятница
خغرافی joqrāfi география
جنوب jonu:b юг
جوان javān молодой
جیغ زدن jiq zadan визжать, кричать
چ
چاشت čāšt - завтрак
چاق čāq тучный, жирный; پسر چاق pesar-e- čāq жирный мальчик
چاقو čāqu: нож
چای čāy чай
چراغ čerāq лампа
چسباندن časbāndan приклеить
چشم čašm глаз
چندین čandin несколько
چه če? что? چه چیز را؟ čeh či:z rā - что? چه کس را؟ čeh kas rā - кого?
چهار شنبه čahāršanbe среда
چیزی čizi: что-нибудь
ح
حال hāl состояние; حال شما چطور است؟ hāl-e šomā čhe-tour ast? Как твои дела?
حساب hesāb арифметика; حساب حساب است، کاکا برادر hesāb hesāb ast, kākā barādar – Дружба дружбой, а табачок врозь; روی ... حساب نردن ru: ye … hesāb kardan полагаться на что-л., кого-л.
حمام hammām ванная
خ
خاكستري xākestari серый
خاموش کردن xāmu:š kardan выключить
خانم ها و آقایان خانم xānom ханум, госпожа; خانم جوان xānom-e- javān молодая госпожа xānom-hā va āqāyān! – Дамы и господа!
خانواده xānevāde семья
خانه xāneh – дом
خاور xāvar восток
خدا xodā Господь; خدا حافظ xoda hāfez до свидания
خر xar осел
خراب xarāb сломанный; خراب کردن xarāb kardan сломать, испортить, уничтожить
خرداد xordād хордад (22 мая – 21 июня)
خروس xorus петух
خریدن – خر xaridan – xar купить
خندیدن xandidan смеяться
خواب xāb - сон
خوابیدن – خوابـ xābidan (xāb) спать
خواستن - خواه xāstan (xāh) хотеть
خواندن – خوان xāndan – xān читать
خواهر xāhar сестра
خوب xub хороший; хорошо; من خوبم man xubam я поживаю хорошо
خودرو xodrow автомобиль
خوردن – خور xordan – xor есть, кушать; خوراک خوردن xorāk xordan принимать пищу
خورشيد xoršid солнце
خوشامد گفتن xošāmad goftan приветствовать
خوش آمدید khoš āmadid добро пожаловать
خوشحال xošhāl счастливый خوشحال شدن xošhāl šodan обрадоваться
خوشقیافه xoš-kiyafe красивый
خیابان xiābān улица
خیلی xeyli очень
د
داور dāvar – судья, рефери
درست dorost правильно; ровно
دادن – ده dādan – deh дать
دارو dāru: - лекарство
داشتن – دار dāštan – dār иметь; من دارم man dāram – у меня есть, я имею
دانستن – دان dānestan – dān знать
دانش آموز dānešāmu:z студент
دختر doxtar девочка, дочь
در dar 1. в; 2. дверь; در زدن dar zadan – постучать в дверь
دراز derāz длинный
درخت deraxt дерево
درخشیدن deraхšidan светить
درس dars урок; درس دادن - دهد dars dādan (dahad) преподавать; درس خواندن - خواند dars xāndan (xānad) учиться
دروازه darvāzeh ворота
دریافت کردن daryāft kardan – получить
دزدیدن dozdidan украсть
دست dast рука; دست زدن dast zadan трогать; به... دست زدن beh … dast zadan трогать что-л. ; دست شما درد نکنه dast-e šomā dard nakone да не заболит ваша рука! (= спасибо) دست دادن (ده) dast dādan (deh) пожать руку
دعا doā молитва برای ... دعا کردن barāye … doā kardan – молиться за кого-либо
دعوت کردنda’vat kardan пригласить
دفتر daftar тетрадь; контора, офис
دقیقه daqiqe минута
دم dom хвост
دنبال ... گشتن donbāl-e … gaštan искать кого-л., что-либо
دنبال کردن donbāl kardan последовать
دو do – два
دوچرخه dočarxeh велосипед
دور dowr вокруг; dur далеко
دوست du:st – друг; دوست داشتن du:st dāštan любить; دوست دختر du:st doxtar – подруга; دوست پسر du:st pesar – друг (boyfriend)
دوشنبه došanbe понедельник
دولت dolat правительство
دوم dovvom второй
ده deh деревня
ده نشین dehnešin деревенский житель, селянин
دی dey дей (22 декабря – 20 января)
دیدن – بین didan – bin видеть; از... دیدن کردن az… didan kardan посетить… : او هفته گذشته از دو کشور. دیدن کرد u: hafteh ye gozašteh az do kešvar didan kard он на прошлой неделе посетил две страны
دیدنی didani достойный того, чтобы увидеть
دیروز di:ru:z вчера
دیشب dišab вчера вечером
دیگر digar больше не
ديگري digari другой
ر
راننده rānandeh водитель
راهنمايي كردن rāhnamāyi kardan провести, проводить
ربع rob’ четверть
رسیدن rasidan добраться, достичь
رفتن – رو raftan – rav идти, ехать; به... رفتن beh … raftan идти в …
رنگ rang цвет
روز ruz день
روش raveš способ, метод
روشن rowšan светлый; روشن کردن rowšan kardan включить; رنگ روشن rang-e- rowšan – яркий цвет
روشویی rušuyi ванна; туалет
روی ruye на
رییس جمهور rai:s-e- jomhu:r президент
ز
زبان zabān язык
زحمی کردن zaxmi kardan – нанести вред, причинить боль
زدن – زن zadan – zan ударить, коснуться
زرد zard желтый
زلزله zelzeleh землетрясение
زمستان zemestān зима
زمين zamin земля
زن zan – женщина; жена
زندانی کردن zendāni kardan посадить в тюрьму
زنگ زدن zang zadan позвонить
زیر zir под
زیرا zirā так как, потому что
س
ساختن sāxtan строить
ساعت sāat – час
سال sāl год سال نو sāl-e- no – Новый Год
سالم sālem благополучно
صبحانه sobhāneh завтрак
سبد sabad – корзина
سبز sabz зеленый
سپس sepas затем
ستاره setāre звезда
سر sar голова
سرخ sorx красный
سرد sard холодный
سفر safar поездка
سفید، سپید sefid/sepid белый
سگ sag собака
سلام salām привет
سلامت salāmat здоровье, благополучие; بسلامت be-salāmat будь здоров, до свидания
سوپرمارکت su:permārket супермаркет
سودمند sudmand полезный
سوزن su:zan игла
سه شنبه sešanbe вторник
سیاه syāh черный
سير sir темный
ش
شاگرد šāgerd ученик
شام šām ужин
شب šab – ночь
شدن – شو šodan – šav стать
شستن šostan мыть
شعر šer – стихотворение: شعر گفتن šer goftan – писать стихи
شغل šoql работа; занятие
شکستن šekastan сломать
شلوار šalvār – брюки
شما - šomā - ты, вы
شمال šomāl север
شمردن šemordan считать
شناختن – شناس šenāxtan – šenās знать, быть знакомым с
شنبه šanbe суббота
شوهر šohar муж
شهر šahr город
شهریور šahrivar шахривар (23 августа – 22 сентября)
شیر ši:r молоко
شیرینی širini конфеты
ص
صادر کردن sāder kardan выдать, выпустить
صاف sāf чистый; ясный, безоблачный
صبح sobh утро; امروز صبح emru:z sobh сегодня утром
صحبت sohbat разговор; صحبت کردن sohbat kardan говорить; با... صحبت کردن bā … sohbat kardan – разговаривать с…
صدا زدن sedā zadan позвать
صندلی sandali стул
صندوق پست sandoqe post почтовый ящик
صورت surat лицо
ظ
ظهر/نیمروز zohr/nimruz полдень
ع
به ... عادت کردن beh … ādat kardan привыкнуть к чему-либо
عصر asr вечер
عوض کردن avaz kardan изменить
غ
غایب qāyeb – отсутствующий
غذا qazā пища
غروب qorub вечер
غمگین qamgin грустный
ف
فراموش کردن farāmu:š kardan забыть
فردا fardā - завтра
فرستادن ferestādan послать
فرش farš ковер
فرودگاه forudgāh аэропорт
فروردین farvardin 1. фарвардин (21 марта – 20 апреля)
فروختن – فروشـ foruxtan – foruš продать
فصل fasl время года, сезон
فنجان fenjān чашка
فوتبال fu:tbāl футбол
فهمیدن fahmidan узнать; осознать
ق
قانون qānu:n закон
قبول کردن qabu:l kardan принять
قد بلند qad boland высокий
قد کوتاه qad ku:tāh невысокий
قند qand сахар
قهوهاي qahveyi коричневый
ک
کاشتن kāštan сажать
کاغذ kāqaz бумага
کامپیوتر kāmpiyu:ter компьютер; تازه kāmpiyu:ter-e- tāzeh – новый компьютер کامپیوتر کهنه kāmpiyu:ter-e- kohneh – старый компьютер
كت kot – пальто
کتاب ketāb книга
کردن – کن kardan – kon делать
کسی kesi кто-нибудь
کشتزار keštzār поле
کشتن koštan убить
کشور kešvar страна
کلاس kelās класс
کلفت kolfat служанка
کمربند kamarband пояс
کمک کردن komak kardan помогать
کنار kenār рядом с, возле: на
کند kond медленный
کوتاه kutāh короткий
کوچک ku:ček маленький; младший
کوک کردن kuk kardan заводить (часы)
کیک keik торт
کیف ki:f сумка; کیف پول ki:f-e- pu:l – кошелек, бумажник
گ
گاو gāv корова
گاهی gāhi иногда
خوش گذشتن xoš gozaštan хорошо проводить время
گذشته gozašteh прошлый; هفته گذشته hafteh ye gozašteh – на прошлой неделе
گران gerān дорогой
گربه gorbeh кошка
گردش کردن gardeš kardan гулять
گرفتن – گیر gereftan – gir поймать
گرم garm теплый; گرم کردن garm kardan согревать
گفتن – گو goftan – gu сказать
گل gol цветок
گم کردن gom kardan потерять
گمرک gomrok таможня
گندم gandom пшеница
گوسپند guspand овца
گوش gu:š – ухо
گوشت gu:št мясо
گوناگون gunāgun другой
گیشه giše окошко (кассы)
ل
لامپ lāmp лампа
لباس lebās одежда
لغو کردن laqv kardan отложить
لیوان livān стекло
م
ما mā – мы
مادر mādar мать
ماشین māšin – машина
مامان māmān мама
مانند mānand подобно, как
ماندن māndan оставаться
ماه māh месяц
ماهی māhi: рыба
متشکّرم motašakkeram благодарю
متوقف کردن motevaqef kardan остановить
مداد medād карандаш
مدتهاست moddat-hāst давно
مدرسه madreseh школа
مدیر modi:r менеджер, управляющий
مراقبت کردن morāqebat kardan присматривать за, заботиться о
مرد mard мужчина
مرداد mordād мордад (23 июля – 22 августа)
مرغ morq курица
مرکزی markazi центральный
مسابقه mosābeqeh матч
مسافر mosāfer пассажир
مشکی meški: черный
مشق mašq домашняя работа; مشق نوشتن mašq neveštan – сделать домашнюю работу
معرفی کردن moarefi kardan ввести (сделать известным)
معلم moallem учитель
مغازه maqāzeh магазин
مغازه دار maqāzedār – продавец
مقداری meqdāri немного
مکانک mekānik механик
من man – я
موتور سیکلت motor siklet мотоцикл
موش mu:š мышь
مه meh туман
مهاجرت کردن mohājerat kardan переселяться
مهتاب mahtāb лунный свет
مهر mehr мехр (23 сентября – 22 октября)
مهمان mehmān гость
ميان miyān среди
میز mi:z стол
ميزبان mizbān хозяин
ن
ناپاک nāpāk грязный
نارنجی nārenji оранжевый
ناگهان nāgahān вдруг
نام nām имя
نامه nāmeh письмо
نان nān хлеб
ناهار nāhār обед
نجات دادن nejāt dādan спасти
نخست وزیر naxost vazi:r премьер-министр
نخستين naxostin первый
نشان دادن nešān dādan показывать
نشستن - نشینـ nešestan (nešin) сидеть; приземлиться
نعلبكي na’lbaki блюдце
نوشتن neveštan писать
نفر nafar человек; люди
به... نگاه کردن beh… negāh kardan посмотреть на…
نوروز nowruz новруз, иранский новый год
نوشیدن nu:šidan пить
نوکر nowkar слуга
نویسنده nevisandeh писатель
نیمساعت nimsāat полчаса
و
واکنش نشان دادن vākoneš nešān dādan – отреагировать
والدین vāledein – родители (в разговорном: پدر و مادر pedar-o- mādar)
وزیدن vazidan дуть
ه
هتل hotel гостиница
هدیه hedyeh подарок
هر دو hardo оба
هفته hafteh неделя; این هفته in hafteh – на этой неделе
هل دادن hol dādan толкнуть
هم ham тоже
همان hamān тот же самый
همراهان hamrāhān спутники
با... همکاری کردن bā … hamkāri kardan сотрудничать с кем-либо
هم کلاسی ham kelāsi: одноклассник
هندسه hendese геометрия
هندوانه hendevāneh арбуз
در این هنگام dar in hangām в это время
هنگامی که hangāmi ke когда (сложный союз)
هنوز hanuz еще
هوا havā погода; воздух
هواپیما havāpeymā самолет
هیچ hič никакой
هیچکس hič kas никто
ی
یاد گرفتن yād gereftan изучать
یعنی ya’ni то есть
یک yek – один; какой-то
يكشنبه yekšanbe воскресенье
يكم yekom первый
یکی yeki – кто-то
Числительные
1. yek یک
2. do دو
3. seh سه
4. čahār چهار
5. panj پنج
6. šeš شش
7. haft هفت
8. hašt هشت
9. noh نه
10. dah ده
یازده - 11 yāzdah دوازده – 12 davāzdah سیزده – 13 sizdah
چهارده - 14 čahārdah پانزده - 15 pānzdah شانزده - 16 šānzdah
هفده - 17 hefdah هجده - 18 hejdah نوزده- 19 nuzdah
بیست - 20 bist
سی – si: - 30 چهل – čehel – 40
پنجاه – panjāh – 50 شصت – šast - 60 هفتاد – haftād – 70
هشتاد – haštād – 80 نود – navad - 90 صد – sad – 100
21 = بیست و یک bist-o- yek 22 = بیست و دو bist-o- do
23 = بیست و سه bist-o- se 24 = بیست و چهار bist-o- čahār
دویست devist – 200
سیصد sisad – 300
چهار صد čahār sad – 400
پانصد pānsad – 500
600 = ششصد šeš sad
700 = هفتصد haft sad
800 = هشتصد hašt sad
900 = نهصد noh sad
1000 = هزار hezār
10000 = ده هزار dah hezār
100000 = صد هزار sad hezār
1000000 = یک میلیون yek milyu:n
601 = ششصد و یک šeš sad-o-yek
602 = ششصد و دو šeš sad-o- do
610 = ششصد و ده šeš sad-o- dah
625 = ششصد و بیست و پنج šeš sad-o- bist-o- panj
1587 = 1000+500+80+7 هزار و پانصد و هشتاد و هفت hezār-o- pānsad-o- haštād-o- haft
*****