Murad написал(а):Тем не менее,на данный момент уже есть народ с официальным названием Türk и языком Türkçe.Как же будет с ними.
Абсолютно верное замечание. Совпадение название двух этносов - почти политическая декларация. В двадцатые годы она получила широкое распространение в Азербайджана. Кстати, об этом вчера состоялась прелюбопытнейшая дискуссия. Я заявил, что на данный момент азербайджанские тюрки и турки составляют два совершенно самостоятельных этноса. Все зависит от политической парадигмы и пути, которую выберет партия, ставшая наиболее могущественной в мире идей. (если это вообще окажется возможным...) Первый путь - ширванизация. Обуздание коррупции, создание эффективной элиты, мыслящей внутриширванскими категориями, регионализация и... провинциализация. Какой смысл бороться и страдать, когда цель человеческая - прожить жизнь счастливую, полную честного труда и безмятежную? Тут никаких авантюрных проектов и изменений имен и не требуется. Проживем и со сталинским. Второй путь – османизация: полное политическое, культурное и экономическое подчинение туркам - и, в перспективе, слияние с ними в единый этнос. Имя, естественно, будет изменено и придется преодолевать довольно большое сопротивление (в первую очередь, местной политической элиты). Для многих перспектива малоприятная. Но за словом турок стоит на данный момент престижности несколько более, чем за словом азербайджанец - и у этой политической теории найдутся свои адепты, будьте уверены. Одного я точно знаю.
Дальше намного мрачнее, сложнее; мучительно сложно - и к страницам зачастую начинает налипать некая красная жидкость.
Третий путь - тюркская азербайджанизация. Этот путь пытался осуществить Мир Джафар Багиров в тридцатые годы. Разумеется, использовалась азерлийская интерпретация - для этого она и была создана СССР. Северный колосс желал отторнуть северные останы у своего ослабевшего южного соседа. Цель этого цивилизационного и политического проекта ясна - объединение всех азербайджанских тюрков в единое государство. Вот это уже полная встряска всех страт общества. Не то, что имя - многое придется менять, превращая общество в высокоэффективное орудие для осуществление масштабных и амбициозных политических проектов. А том, какое сопротивление придется преодолевать, угрюмо молчу.
Четвертый - огузианство. Тут уж необходимо наличие следующих элементов: высокого уровня пассионарности этносов, решивших участвовать в этом проекте; очень эффективной государственной машины и соответствующих традиций; теоретика типа Шан Яна, способного теоретически обосновать эдакий проект и выложить эффективные способы его осуществления; правителя с душой Бисмарка и повадками Цинь Ши Хуанди... Тут уже не то, что имя - нужно просто заново родится в этническом смысле.
"Вспомните завет ваших предков, государь - объединить все, живущее под небесами!" (с) "Император и убийца".
Тот, кто смотрел этот замечательный фильм, помнит, что стояло за этим объединением.
Murad написал(а):Тут говорили,спросите у любого азербайджанца,кто он по нации и ответят:"Türk". Это не так, ответят:Azərbaycanlı(Ləzgi,Talış) etc.
А еще в начале двадцатых годов говорили müsəlman и türk. Разумеется, талыш называл себя талышом и тогда. Что же изменилось с тех пор, что türk стал называть себя azərbaycanlı; а талыш так и остался талышом?
Секрет сталинской загадки, на мой взгляд, заключается в следующем.
Я уже коснулся этой болезненной темы выше. За изменением этнического имени лежали далеко идущие расчеты. Во-первых, требовалось отрезать население Азербайджана от тюркского мира. Divide et impera... Во-вторых - запустить проект под названием "территориальное и этническое расчленение Ирана". Планы были весьма амбициозные и широкомасштабные. В сущности, азербайджанизация (тюркизация) Низами Гянджеви, тотальное приписывание культурного наследия иранских народов тюркам Азербайджана (которым изменили название), коренное извращение всех смыслов преследовало единственную цель - расширение политического и экономического пространства сталинской империи. Азербайджанцам в этой игре была отведена незавидная роль политических пешек: в нужный момент их просто смахнули со стола. Ибо Иосиф Виссарионович жестоко промахнулся - англосаксы оказались твердым орешком и через своего ставленника, шаха Пехлеви сумели переиграть имперских стратегов.
(Кстати, имеется весьма любопытный труд нашего историка на тему советско-иранских отношений в период тридцатых-сороковых годов. Труд очень добросовестный; настолько точный и оперирующий таким количеством советских, англосаксонских и иранских документов, что его издали в современном Иране. Впрочем, издание было с купюрами. Некоторые факты оказались неудобны иранцам...)
Что же дальше? А ничего. Азербайджанский амбициозный броненосец привели в тихую бухту, предварительно сняв с него вооружение и броню. Команда осталась на месте и получала скромное жалованье, как и ополоумевший капитан, который каждый день бодро вскакивал на насквозь проржавевший мостик, приставлял к глазам старый бинокль и разглядывая стенку сухого дока в десяти метрах от своей посудины, громко вещал: "...я вижу!". В конце команда совершенно обленилась и целые дни проводила на берегу, беспощадно резалась в нарды, а кэп мирно дремал на солнце, закрыв лицо старой газетой, на которой арабицей было выведены политические декларации южноазербайджанского марионеточного руководства. Потом кэпа завалили, подрезав ему руль на повороте; команду разогнали, частью посадили, частью выдали Хозяину. Ибо многие азербайджанские националисты окончили свои дни в шахских застенках. С последними идеалистами покончило исламское правительство, о чем в замаскированной форме рассказывает замечательный мультфильм "Персеполис".
Но население старого квартала осталось. Оно видело старый броненосец - и не подозревало, что ныне это пустая скорлупа. Оно истово уверовало, что они - азербайджанцы; что Низами Гянджеви был азербайджанец и писал на азербайджанском языке. Наконец, оно даже забыло, для чего был построен броненосец (истинные мотивы строителей им были неизвестны с самого начала...). Оно только помнило, что они - азербайджанцы, что - народ великий, что Атропат был предок, что Бабек был герой; что они все время страдали и что мусаватисты были злодеи, а турки - плуты и захватчики.
Но вот однажды броненосец увели. Бедные азербайджанцы и не подозревали, что юридически броненосец им не принадлежал, что у него были свои, совершенно законные владельцы. Они рассудили, что Старый квартал достаточно насмотрелся на свое величие; пора распилить броненосец на утиль и продать железо по рыночной цене.
А имя оставили. Нельзя же быть таким жестоким! Что-то оставить все же надо.
И тут Старый квартал встрепетнулся. Явились агитаторы. А так как они были невежественны, как дети и не видели ничего далее дока сухого своего, то вспомнив старое имя, они все так же упрямо твердили, что Низами Гянджеви был национальный поэт, Бабек - герой и Атропат - предок. Просто они говорили на тюркском... (пора, пожалуй, заканчивать сказку)
Пришел Хозяин Истинный и все по местам своим расставил. Время новое границы очертило. В том числе, духовные. Не далее порога Şadlıq Evi и салона мерседеса шестисотого. И имя прикрепило ко лбу, покрепче. Гвоздями. Ибо история этого этноса на лад новый начинается даже не с начала века.
Пожалуй, все. "Как верхние мыслят, так нижние и поступают" (с) уйгурская пословица. Азербайджанцы называют себя азербайджанцами, так как таковыми считает себя элита. Как только смутный протест в душе народа найдет себе певца и словами будут выражены внутренние чаяния - они пройдут и выше. Кибернетика. Обратные связи.
Я ведь живу в Азербайджане и наблюдаю следующую любопытную тенденцию: все больше людей называет себя türk. Какова будет дальнейшая динамика? Будущее покажет.
Murad написал(а):Более того многие азербайджанцы не хотят себя ассоциировать с турков, считая их bambılı(düşük). Не каждый отец будет готов выдать свою дочь за турка, хотя и такие бывают.
Это нормальное провинциальное мышление. Наши соотечественники не тех турков видят. Кто приезжает в Баку? Аферисты, плуты, жулики; молодые лузеры, которым элитные университеты в Анкаре да Европе не светят - да продавцы донера. Но я был в Европе, был в Стамбуле. Образ турка, который я там узрел, скажем так, несколько отличается от азербайджанского.
Murad написал(а):Как мне кажется мы должны называться Azərbaycan Türkləri и всё.
Это означает путь тюркской азербайджанизации. Разумеется, если быть вполне последовательным.
Asko написал(а):Менять этноним заново на "тюрк" считаю не нужно.
Тоже позиция. Правда, она неминуемо приведет к ширванизации и разрыву этнического поля тюрков в Иране и Северном Азербайджане. Кроме того, хотим мы того, или нет, этот термин нам навязан извне и сейчас поддерживается искусственно.
Asko написал(а):В нашем этногенезе участвовали не только тюрки.
Нет ни одного народа мира, которого можно назвать чистопородным. Но все же самые великие из них сумели сохранить свое этническое имя, сознание, язык и алфавит. Для того, чтобы проснуться, нужно просто вспомнить, кто ты есть. Иначе придется пребывать в Матрице до скончания века. Это очень печально, что даже будучи независимыми, мы продолжаем носить имя, навязанное политическими силами, которые видели в нас лишь фомку. И не более того.
Elion написал(а):Ясно одно, что вопрос - очень сложный и решения его практически не предвидится, если только не появится какой-нибудь нео-Сталин и не перемотает всё в обратную сторону. Как я понял, парламентское решение этого вопроса невозможно.
Истину вы говорите, Элион. Опасность утраивает силы, тесные стены могут пробудить достоинство; сжавшееся пространство выбьет искру, искра породит огонь, огонь приведет к взрыву, взрыв приведет к освобождению тюркского духа из оков тюрьмы.
Дело за самым важным. Есть ли порох в пороховицах? Если нет, то вся эта дискуссия не имеет ни малейшего смысла. Но я верю, что не все бессмысленно.
Elion написал(а):Вопрос: какого Писания? То-бишь, Авесты? И Заратуштра - пророк Аллаха?
Элион, буду говорить аргументированно.
Итак, обратимся к рисале вилайети-фагих Ирана, аятоллы Али Хаменеи. Это рисале у меня есть на тюркском языке.
Sual 319. "Əhli-kitab" dedikdə hansı dinlərin tabeçiləri nazərdə tutulur? Onlarla əlaqələrin həddi-hüdudunu təyin edən meyar nədir?
Вопрос 319. Последователи каких религий разумеются под названием «Люди Писания»? Что является мерилом отношений с ними?
Cavab: Kitab əhli dedikdə özünü hər hansı bir ilahi dinin ardıcılı hesab edən, özünü Allah peyğəmbərlərindən bininin ümmətindən hesab edən və peyğəmbərlərə nazil olan bir səmavi kitabları olan (yəhudi, xaçpərəst, zərdüşt) şəxslər nəzərdə tutulur. (Bizim apardığımız təhqiqatlara əsasən, səbiunlar (ulduzpərəstlər) də əhli-kitabdandır) Bu kimi şəxslərə İslam qayda-qanunlarına, əhlaqına riayət etməklə rəftar etməyin heç bir eybi yoxdur.
Ответ: Под фразой «Люди Писания» разумеются люди, считающие себя последователями любой божественной религии и состоящие в одной из общин пророков Аллаха; имеющие оных пророков, получивших небесные книги (иудеи, христиане, зороастрийцы). (Согласно нашим исследованиям, сабеев (звездопоклонников) тоже можно считать людьми Писания) Нет ничего запретного в том, чтобы обращаться с этими людьми в соответствии с принципами и моральными нормами Ислама.
Seyyid Əli Hüseyni Xamenei Şəri Suallara Cavab, Cild I, səh. 81-82.
Сейид Али Хусейни Хаменеи Ответы на необходимые вопросы, т. I, стр. 81-82.
Это может показаться, как минимум, странным ортодоксальному сунниту. Для многих тюрков-мусульман из суннитских мазхабов их доисламские предки представляются расой проклятых язычников. Так и выразился мой друг-ханифит. Но у персов все иначе. Я не разу не переступал порога исламского университета нашего храма Азергошнасп, этого рассадника болтунов, этого гнезда политических интриганов; но знаю исторические корни этого феномена - и это ценнее, чем все сочинения аятоллы Алламы Табатабаи, вместе взятые. Основанием для сопричисления зороастрийцев Ирана к людям Писания оказался известный договор, заключенный между полномочным представителем халифа и марзбаном сасанидской провинции Адурбадаган после стычки при Ардебиле. В сущности,эта стычка знаменовала конец организованного сопротивления сасанидских войск арабским армиям. Далее речь может идти только о сопротивлении отдельных марзов и разрозненных отрядов, порой собиравшихся под знамена последнего сасанидского шаха Йездигерда III – а порой, действовавших на свой страх и риск. Произвольно трактуя текст этого договора, шииты Ирана стали утверждать, что зардошти и есть люди Писания. Во-первых, коранических текст выражается совершенно недвусмысленно, считая людьми Писания только евреев и христиан. А это высший авторитет для мусульман. Кроме того, договор ничего не говорит о статусе зардошти, как людей Писания и лишь гарантирует им свободу вероисповедания и неприкосновенность имущества, при условии уплаты ими джизьи и политической лояльности Халифату. В-третьих, договор был аннулирован мусульманами. Это произошло вследствие нарушения восставшими персами соглашения. Дальнейшие договоры были куда жестче и в их рамках зардошти лишились всех первоначальных привилегий и послаблений.
Вообще, вопрос крайне болезненный, ибо касается национальной души персов. Необходимо было как-то примирить ислам и славное политическое прошлое. Прекрасная шахрабану Джаншах, волшебным образом превратившаеся в предка шаха Исмаила Хатаи - из той же самой серии. Сасанидский Иран, вне всякого сомнения, оказывал свое воздействие на персов и средневековых тюрков-огузов из караманских кланов, крайне враждебно относившихся к османам. Кроме того, у шиизма есть еще одна отличительная черта. В отличие от ортодоксального суннизма, шиизм – крайне неоднородное вероучение. Многое зависит от мнения того или иного аятоллы. Но поскольку я озвучил мнение верховного аятоллы и вилаяти-фагих Ирана, то это автоматически становится мнением официального иранского руководства.
Еще более любопытный факт – пункт в конституции Исламской Республики Иран, где персидский язык объявляется государственным на основании того, что он – «второй язык ислама». А ведь смотрят люди божьи, подняв в благоговении голову - и даже вопросов не возникает. У меня они есть. Почему персидский язык – «язык ислама»? Где, на каких скрижалях это начертано? Не на тех ли, где начертано, что зардошти – люди Писания?
Что же касается средневековых огузов, то их позиция в этом смысле была удивительна. Доисламские тюркские верования удивительным образом совмещались в их душе с исламскими, а суннизм – с шиизмом; халиф Абу Бекр был праведен, госпожа Аиша была праведна. Также был праведен имам Али и истинный наследник пророка Мухаммеда. Фатима-Захра была образец женщины. Имам Гусейн был прав и праведен. Йезид был негодяй и чудовище. Об этом повествует Китаби-Деде-Горгуд, памятник, несомненно принадлежащий как анатолийским тюркам, так и азербайджанским. Смещение акцентов и враждебное отношение к османам уже в чисто религиозном ключе произошло позднее, когда сефевиды и османы (вставших во главе двух новых этносов) схлестнулись в борьбе за первенство в исламском мире. Но даже позднее были попытки примирения, хотя бы удивительная миссия Надира шаха Афшара, трагической и противоречивой личности. Правда, эта история малоизвестна.
Вот кем следовало бы гордиться азербайджанским тюркам, тюркам всего Ирана.
Отредактировано Gilavar (2010-04-05 14:13:06)