У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура » Арабский язык » Арабские имена. Значения арабских имён


Арабские имена. Значения арабских имён

Сообщений 1 страница 20 из 72

1

Арабские имена - отражение богатейшего лексического разнообразия арабского языка, впитавшие в себя всю его выразительность, колоритность. В арабских странах испокон веков высоко ценилось умение как красиво говорить, так и излагать свои мысли чётко и лаконично. Поэтому у арабов всякое явление природы, каждый оттенок цвета и каждый предмет, обладающий какими-то индивидуальными свойствами, имеет своё название. Арабские восточные имена приятны и на слух.

В этой теме, посвящённой арабским именам, мы познакомим вас:
- со структурой арабских имён, особенностями их употребления, написания и произношения;
- с различными примерами написания арабских имён, а также укажем на частые ошибки;
- значением и происхождением различных арабских имён;
- с традициями, связанными с арабскими мусульманскими и христианскими именами.   

Здесь вы сможете найти:
- самую полную информацию об арабских именах на русском языке;
- самый полный список мужских и женских арабских имён на русском и арабском языках.
Египетские, йеменские, иорданские, иракские, катарские, кувейтские, ливанские, ливийские, палестинские, ОАЭ, саудийские, сирийские имена и др. (алжирские, марокканские...) доисламской, исламской, современной эпох - мы постараемся представить во всём их воистину  чудесном многообразии.

Список арабских имён, который вы найдёте в данной теме, построен в соответствии с арабским алфавитом и имеет следующую структуру: сначала приводится имя на русском языке, затем даётся описание его значения и далее вариант написания этого имени на арабском языке. Ударения в именах выделены нижним подчеркиванием. Если в имени не отмечено ударение, значит оно падает на последнюю гласную.

* * *

Вопросы, касающиеся арабских имён, вы можете задавать в теме: Арабские имена - вопросы и ответы и мы постараемся на них ответить.

Информация, представленная в данной теме, будет постоянно нами пополнятся.

Мы будем рады, если и вы примете в этом участие. Например, если вы живёте в арабской (или другой мусульманской) стране, то можете рассказать о местных и праздниках, связанных с выбором и присвоением ребёнку имени, а также о традициях, связанных с арабскими именами, издавна существующих в вашей семье. Вы можете рассказать историю о том, как вы выбирали арабское имя своему малышу и почему вы решили дать ему определённое имя. И многое, многое другое. :)

© Форум Амальград.ру, 2012. Данная тема является авторской.

2

Структура арабского имени

Арабские имена - длинные, "многовагонные". Арабское имя можно разложить на следующие составляющие.

Исм (اسم ) или алам (علم) - собственно само личное имя, которое даётся ребенку при рождении.
В арабских странах, в случаях, если имя малышу не дано сразу после рождения, то поступают следующим образом. Мальчику в течение первых 3-х дней после его рождения обычно присваивают имя в честь Пророка - Мухаммед. Малыш может как остаться Мухаммедом, так и получить новое имя. Девочка с 1-го по 3-ий день рождения, как правило, имеет имя в честь дочери пророка Мухаммеда - Фатима. Через неделю родители либо оставляют малышке это имя, либо дают ей другое.

Практически в каждой арабской стране существуют собственные традиции присвоения ребёнку имени. Субуа мавлуд (سبوع المولود) - традиционный египетский праздник, который отмечают на седьмой день после рождения малыша. До этого момента его не видит никто, кроме узкого круга семьи. Субуа отмечают как мусульмане, так и христиане. Главные действующие лица праздника - дети. Родственники и соседи с многочисленным потомством собираются дома у новорожденного. На стол ставят кувчинчик с носиком - ибрик (عبريق), если родился мальчик, или ровный кувшинчик, подобие вазочки олля (قلة) - если родилась девочка. Всё украшается цветами. Покупают сладости, которые раздают детям и всем знакомым. Во время праздника бабушка, а затем и остальные родственники и соседи, держа медную ступку и постукивая по её краям пестиком говорят малышу пожелания и наставления. Он в это время находится в большом сите, в руках одной из старших женщин семьи - она легонько его подкидывает. Затем малыша кладут на стол, и дети с зажженными свечами обходят несколько раз вокруг и поют специальные песни. Потом малыша кладут на пол и мать несколько раз перешагивает через него, после чего называет имя малыша.

Арабские имена, как правило, - это мусульманские имена, среди которых собственно арабские имена, а также имена, заимствованные из фарси, тюркских языков и иврита (арабизированная форма имён, присутствующая в Коране). Остальные имена - христианские (заимствованные из греческого, коптского, сирийского, иврита) и нейтральные (арабского, тюркского, персидского происхождения) - встречаются редко.

     Сами Гергис - христианин
     Сами Йусиф - может быть как христианином, так и мусульманином - оба имени нейтральны
     Сами Абдульхаким - только мусульманин

Именем собственным может стать любое слово из Корана, кроме слова Аллах. В составных арабских именах, которые начинаются со слова "абд" (عبد), что означает "раб", вторая часть имени - одно из 99 имён Аллаха или собственно слово Аллах, которым нельзя называть человека. Но эта приставка "раб" - снимает запрет и получается имя Алдалла - "раб Аллаха".
Например: Абдаллах (عبدالله) - раб Аллаха, Абд аль-Кадир (عبد الفادر) - раб Всемогущего, Абд ар-Рахман (Абдуррахман) (عبد الرحمن) - раб Всепрощающего и т.п. Слово "абд" вместе с каким-либо традиционным эпитетом к имени Мухаммеда (Абд ан-Наби - (عبد النابي) - раб Пророка), Абд ар-Расул (عبد الرسول) - раб Посланника и др.) встречается реже.
А вот Абд ан-Наби - имя хоть и есть, но, теоретически, так называть ребенка нельзя (макрух), так как человек  - раб Божий и только. Мы не можем Пророка ставить на одну ступень с Богом.

Насаб (نسب) - имя по отцу (деду, прадеду и т.д.). В некоторых странах этому имени предшествует слово "ибн"/ "бен" (اين/ بن) - "сын" или "бинт" (بنت) - "дочь". Насаб может опускаться.

     Интересно:
     Слово "ибн" (ابن) - "сын" используется в начале списка имён или в начале новой строки. В середине списка употребляется слово "бен" (بن).
     Слово "бинт" (بنت) - "дочь" - не сокращается.

Лакаб (لقب) (набаз (نبز), мансаб (منسب) - почётное прозвище, эпитет, титул, которые носит вся семья (фамилия).

Кунья (كنية) - отец такого-то, с использованием слова "абу", которое, как правило, опускается. (Самый яркий пример: Махмуд Аббас Абу Мазен)

     Интересно:
     В Египте со времен правления мамлюков считалось дурным тоном давать девочкам женские имена, что являлось знаком низкого происхождения. Девочка с рождения получала мужское имя с приставкой "умм" (أم) - "мать". Такие имена по сей день встречаются в Египте.
     В некоторых арабских странах дурным тоном считается обращение к замужней женщине по имени. К ней принято обращаться по имени первого ребёнка, добавляя перед ним слово "умм" (أم).

Нисба (نسبة)  - указание на какой-то дополнительный признак (окончание на –и), который носит вся семья.

3

Рассмотрим несколько примеров арабских имён:

1. Абдалла ибн Абд эль- Азиз Аль Сауд - عبد الله بن عبد العزيز آل سعود
Абдалла – собственно имя
Ибн Абд эль -Азиз – "сын" Абд эль- Азиза – "насаб"
Аль Сауд – название клана ("аль" - آل) - можно сравнить с фамилией

2. Хамад ибн Иса  Аль Халифа - حمد بن عيسى آل خليفة
Хамад – собственно имя
ибн Иса   - "сын Исы" - "насаб"
Аль Халифа  - название клана

Какие могут быть ошибки на примере этих двух имён:
- عبد العزيز – пишется Абд эль-Азиз, либо Абдельазиз. Написание в два слова – Абдель Азиз – ошибочно.
- Аль Сауд или Аль Халифа (или любое другое название клана) пишется в два слова без дефиса. Написание Аль-Сауд ошибочно.

3. Мухаммад Хосни Сайид Мубарак - محمد حسني سيد مبارك
Здесь намного проще:
Мухаммад - имя
Хосни – имя отца
Сайид – имя деда
Мубарак – имя прадеда

4. Муза бинт Насер бен Абдалла бен Али Аль-Мансад – موزة بنت ناصر بن عبد الله بن علي المسند
Муза – имя
бинт Насер – "дочь Насера"  - "насаб" (имя отца)
бен Абдала – "сын Абдалы" - "насаб" (имя деда)
бен Али – "сын Али" - "насаб" (имя прадеда)
Аль-Мансад – "лакаб" (фамилия)
Получается: Муза дочь Насера сына Абдаллы сына Али Аль-Мансад

5. Мухаммад бен Мухаммад бен Хусейн аль-Балхи - محمد بن محمد بن حسين بهاء الدين البلخي
Мухаммад - имя
бен Мухаммад - "сын Мухаммада" (имя отца)
бен Хусейн  - "сын Хусейна" (имя деда)
Аль-Балхи - "из Балха" ("нисба")...

4

ا
А, И, У

Мужские арабские имена на буквы А, И, У (Аб - Ар)

Абад - вечный - آباد
Абрад - прохладный, свежий; леопард - أبرد
Абрадж - красота; крепости, замки - أبراج
Абриз - чистое золото - ابريز
Абьян - самый ясный, явный, очевидный - أبين
Аваб - кающийся - أوَاب
Авабид мн. "что-то удивительное" - أوابد
Авайс - уменьшительная форма от "волк" - أوَيس
Адам - смуглый; имя первого человека - آدم
Аджавид - мн. от "щедрый, великодушный" - أجاويد
Аджад - мн. "плато, плоскогорье" - أنجاد
Аджвад - быстроногий, скакун - أجواد
Аджид - с длинной шеей - أجيد
Аджид - быстрый конь - اجياد
Аджнад - войска - أجناد
Аджфан - веко; ножны - أجفان
Аджьяль - поколения - اجيال
Ади - товарищ - أدي
Адиб - просвещённый - أديب
Адим - тьма ночи - أديم
Адхам - вороной конь - أدهم
Азар - помощник - آزَر
Азахир - мелкие цветы - أزاهر
Азд - имя йеменского племени; сорт фиников - أزد
Азрак - чистое безоблачное небо, чистая вода - أزرق
Азхар - Луна; светлый, светящийся - أزهر
Айман - правша - أيمن
Айсар - левша - أيسر
Айхам - беззвёздная ночь - أيهم
Айюб - честность; прямота; покаяние; возвращение; облако - أيوب
Акнан - мн. "кров, жильё" - أكنان
Акрам - благородный - أكرم
Акса - далёкий - أقصى
Аксам - широкая дорога; сытый, пузатый - أكثم
Альк - блеск, сияние - ألق
Альмаи - сообразительный - ألمعي
Альяс - храбрый, отважный - أليَس
Алям - знаки; флаги; горы - أعلام
Амад - бесконечность - آماد
Аман - спокойствие - أمان
Амджад - знатнейший - أمجد
Амджад - мн. от "славный; благородный" - أمجاد
Амин - верный, честный; благополучный - أمين
Амир - правитель - أمير
Амн - надёжный, верный - آمن
Амсаль - идеальный, превосходный - أمثل
Амхаз - отталкивание, отражение - أمهز
Анас - люди; богарные земли; покой в семье - آناس
Анбаль - стрелы - أنبال
Анвар - светящийся - أنور
Анджаль - сын, потомок - أنجال
Анджам - звёзды - أنجام
Ани - терпеливый, степенный - آني
Анис - приветливый - أنيس
Анмар - изобилие воды; мн. "тигры" - أنمار
Ансам - мн. "дуновение" - أنسام
Ансар - мн. от "помощник, сторонник" - أنصار
Анси - общительный, весёлый - أنسي
Арам - белая газель; белый знак в пустыне - آرام
Арб - стремление, желание - أرب
Арвад - медлительный - أرود
Аргад - процветающий - أرغد
Арз - сильный - أرز
Ариб - справедливый - أريب
Ариз - сильный, прочный; сильный холод - آرِز
Ариз - прохладный день - أريز
Аркам - перо, калем - أرقم
Аркан - великие дела; сила и благородство - أركان
Арслан - лев (из турецкого) - أرسلان
Архаб - терпеливый - أرحب

5

Мужские арабские имена на буквы А, И, У (Ас-Аш, И, У) - продолжение
       
Асад - лев; храбрый - أسد
Асаль - промежуток времени от послеобеденного до заката - آصال
Асбах - лев; звёздочка на лбу лошади - أصْبح
Асвад - чёрный - أسود
Асван - грустный - أسوان
Асид - уменьшительное от "лев" - أسيد
Асиль - благородный - أثيل
Аслан - время между днём (аср) и закатом (магриб) - أصلان
Асмаи - тот, у кого маленькие уши - أصمعي
Асмар - телёнок газели, молоко газели; смуглый - أسمر
Асмар - плоды дерева; успех - أثمار
Аср - благородный; крепкий телом и духом - آسر
Асхаб - рыжий - أصهب
Асъад - очень радостный - أسعد
Асыль - благородного происхождения - أصيل
Асьян - грустный - أسيان
Атраб - сверстник, ровесник - أتراب
Аус - волк - أوس
Афак - порыв ветра; сторона, направление - آفاق
Афнад - ветви; великие горы; земля, на которой не бывает дождей - أفناد
Афнан - ветви - أفنان
Ахиф - изящный - أهيف
Ахмад - славнейший - أحمد
Ахнад - 100 верблюдов - اهناد
Ахталь - лёгкий, быстрый; красноречивый - أخطل
Ашамм - гордый - أشم
Ашджаа - храбрец - أشجع
Ашраф - летучая мышь; высокий, знатный - أشرف
Ашус - сильный, с гордо поднятой головой - أشوس
Ашхаб - лев; сложное дело; сильная армия; пепельно-серый - أشهب
Ашхам - неустрашимый - أشهم
Ашъаб - ущелье, проход между горами - أشعب
Ашъас - взъерошенный, растрёпанный - أشعث
Иазаз - любовь, почёт - إعزاز
Иван - широкое пространство - إيوان
Идрис - учитель - إدريس
Изар - добродетель, чистота - إزار
Икбаль - успех, счастье - إقبال
Икмаль - совершенствование - إكمال
Икрам - уважение - إكرام
Ильхам - вдохновение - إلهام
Инмар - чистая пресная вода - إنمار
Исбар - тот, кто проверяет что-то на глубину - إسبر
Ислам - покорность - إسلام
Ислах - улучшение - إصلاح
Исъаф - оказание помощи - إسعاف
Итихад - союз - اتحاد
Ифтикар - размышления - إفتكار
Ифтихар - гордость - إفتخار
Ихаб - дар, подарок - إيهاب
Ихаб - невыделанная кожа; местность неподалёку от Медины - إهاب
Ихсан - милость, благодеяние - إحسان
Иша'a - излучение - إشعاع
Ишраф - наблюдение, контроль - إشراف
Ияд - силач; неприступная скала - إياد
Ияс - отчаяние - إياس
Убаб - мираж - أُباب
Умейль - дюна, песчаная гора - أمِيل
Унс - приветливость, весёлость, радость - أنس
Усама - лев - أسامة

6

Женские арабские имена на буквы А, И, У (Аб -Ас)

Абрар - правдивая, честная, верная - أبرار
Агарид - пение птиц, трели - أغاريد
Агид - нежность - أغيد
Адва - свет - أضواء
Адма - смуглая - أدماء
Азхар - мелкие цветы - أزهار
Айя - знамение, знак - آية
Алиса - имя Дидоны (финикийской правительницы, которая основала Карфаген) - أليساَ
Альтаф - мн. "мягкость, доброта, любезность" - ألطاف
Альфа - дружба, согласие - ألفة
Альхан - музыка, мелодии - ألحان
Амали - промедление, опоздание - أمالي
Амаль - надежды - آمال
Амаль - надежда - أمل
Амана - верность - أمانة
Амани - желанная - أماني
Амара - знак - امارة
Амаси - вечер - أماسي
Амвадж - волны - أمواج
Амина - надежная, верная - أمينة
Ана - овца - آنة
Ана - спокойная, мягкая, кроткая - أناة
Анам - творение, создание; люди, народ - آنام
Анахид - возвышение (имя армянского происхождения) - أناهيد
Анвар - лучи света - أنوار
Ангам - напевы, мелодии - أنغام
Аниса - изящная - أنيسة
Ансаф - половины - أنصاف
Анфаль - дары; клвевер - أنفال
Анъам - скот (верблюды, овцы, коровы) - أنعام
Араф - имеющая гриву (как у лошади) - أعراف
Арва - изобилие - أروى
Аридж - благоухание, аромат - أريج
Асала - подлинность, самобытность - أصالة
Асарир - красивая лицом - أسارير
Асиль - нежная, спокойная - أسيل
Асир - утро - أثير
Асма - красота - أسماء
Асма - высокая - أسمى
Асмахан - мягкие песни - أسمهان
Асрар - тайны,; линии на ладони - أسرار

7

Женские арабские имена на буквы А, И, У (Ау-Аш, И, У) - продолжение
       
Аусаф - приметы, качества - أوصاف
Афрах - мн. "радость" - أفراح
Афья - мн. "тень" - أفياء
Афьяф - обширная пустыня - أفياف
Ахалиль - дожди; молодой месяц - أهاليل
Ахиля - приветливая - أهيلة
Ахлям - мечты - أحلام
Аша - подслеповатая - أعشى
Ашвак - мн. "страсть" - أشواق
Ашджан - мн. "грусть" - أشجان
Иатидаль - умеренность - اعتدال
Иатисам - защита; убежище - إعتصام
Ибтихадж - радость - ابتهاج
Ибтихаль - мольба - ابتهال
Игрa - соблазн - إغراء
Издихар - процветание - ازدهار
Изхар - сияние - إزهار
Илаф - согласие, союз - إيلاف
Ильхам - вдохновение - إلهام
Има - намёк - إيماء
Иман - вера - إيمان
Имтисаль - повиновение - امتثال
Инас - радость, покой - إيناس
Инсаф - справедливость - إنصاف
Интисар - победа - إنتصار
Исар - выбор, предпочтение - إيثار
Исрa - изобилие - اثراء
Исра - ночное путешествие - إسراء
Исъад - делающая счастливым - إسعاد
Иха - дружба - إخاء
Ихлас - искренность - إخلاص
Ишрак - сияние, блеск - إشراق
Иштияк - страстное желание, стремление - إشتياق
Убха - гордая - أُبهة
Узейна - маленькие уши - أُذينة
Умайа - служанка - أمية
Умайма - уменьшительное от "мать", железный молот - أميمة
Умния - безопасность - أمنية

8

ب
Б

Мужские арабские имена на букву Б

Бадави - житель пустыни, бедуин - بدوي
Бади - явный, ясный, очевидный - بادي
Бадиа - великолепный, чудесный; красноречивый - بديع
Бадр - полная луна; источник воды - بدر
Бадран - быстрый, успевающий раньше других - بدران
Бадри - ранний; лунообразный; дождь, проливающийся до наступления зимнего сезона - بدري
Баз - сокол - باز
Байдун - уменьшительное от "белый" - بيضون
             белый - ابيض
Байрам - сурьма - بيرم
Баихис - гордо ступающий лев - بيهس
Бакр - верблюжонок - بكر
Бакыр - поглощённый наукой - باقر
Балиг - красноречивый - بليغ
Банан - палец, кончик пальца - بنان
Бандар - центр торговли, порт - بندر
Бар'а - способный, искусный - بارع
Бараа - невинный - براء
Баракат - мн. "благодать" - بركات
Баракыш - мн. "чижи" - براقش
Барах - пустынное место, пустошь - براح
Бараим - бутоны - براعم
Бариа - искусный - بريع
Барих - горячий ветер - بارح
Барланти - перс. "алмаз" - برلنتي
Басам - улыбчивый - بسَام
Басиль - храбрый - بسيل
Басиль - доблестный, мужественный - باسل
Басим - улыбчивый - بسيم
Басим - улыбающийся - باسم
Басус - верблюдица, дающая молоко при добром обращении - بسوس
Басыр - зоркий; проницательный - بَصير
Басыт - простой, умеренный - بسيط
Баталь - герой - بطل
Батиль - маленькая пальма со свисающими плодами - بتيل
Баха - красота - بهاء
Бахан - весёлый - بهان
Бахар - красота; благоухающие растения - بهار
Бахи - красивый - باهي
Бахидж - радостный, красивый - بهيج
Бахир - блестящий; превосходный - باهر
Бахит - удачливый - بخيت
Бахль - безоружный; пастух без посоха - باهل
Бахлюль - весельчак; витязь - بهلول
Бахр - море; большая река; быстрый конь - بحر
Бахран - превосходный, выдающийся - بهران
Бахтари - приземистый, коренастый (вид верблюдов) - بحتري
Башир - приносящий радостную весть - بشير
Башшар - приветливый - بشار
Башшур - уменьшительное от "добрая весть" - بشُور
              добрая весть - بشارة
Биляль - роса, вода - بلال
Бишр - радость - بِشر
Будайр - уменьшительное от "луна"; источник воды - بُدير
Бульбуль - соловей - بلبل
Бурак - имя существа на котором путешествовал пророк - بُراق
Бурхан - мн. "короткий промежуток времени" - بُرهان

9

Женские арабские имена на букву Б

Бадва - пустыня, засушливые земли - بدوة
Байан - ясность, очевидность - بيان
Байарк - множество знамён - بيارق
Байда - пустыня - بيداء
Балкыс - имя царицы Савской - بلقيس
Банана - кончик пальца - بنانة
Бараа - искусство, умение - براعة
Барака - благословение, благодать - بركة
Барджа - с большими красивыми глазами - برجاء
Басина - мелкий песок; мягкая земля - بثينة
Басма - улыбчивая - بسماء
Басра - белый мрамор; плодородные земли - بصرة
Батиля - отросток пальмы, готовый к посадке - بتلة
Батуль - красивое дерево, берёза - بتول
Бахджа - радость; великолепие - بهجة
Бахира - благородная дама - بهيرة
Бахия - красивая - بهية
Бахнана - благоухающая - بهنانة
Башаир - первые вестники, первые признаки чего-либо - بشائر
Башама - мелия иранская, чёточное дерево - بشامة
Башара - радостная весть; божий дар - بشارة
Будур - мн. "полная луна" - بُدور
Бурайда - уменьшительное от "Барда" (полосатое платье) - بريدة
Бушра - радостная весть - بشرى

10

Fanak написал(а):

Мужские арабские имена на буквы А

Я бы добавил имя - цитирую из темы "татарский язык":
"Асхат написан как ئاسحات (это башкирское написание), хотя правильно по-арабски было бы أسعد"
Асхат - В переводе с арабского языка имя Асхат означает - самый счастливый, счастливейший.

11

Такое имя есть в списке :)

Асъад - очень радостный - أسعد

Имя транслитерировано иначе, поскольку в нем нет звука "Х" ни в каком виде. Асхат - Это уже татарский вариант, переделанный под свой язык.

Одна из сложностей, с которой так или иначе приходится сталкиваться, когда речь заходит об арабских именах, заключается в том, что они широко распространены среди мусульман различных стран, что не могло не сказаться на звучании имен. Приспосабливая имена к своему языку, люди изменили их звучание, и, соответственно, написание. Мы не сможем объять все варианты звучания имен арабского происхождения в разных регионах мира. В этой теме постараемся дать изначальный, арабский вариант имени (насколько это возможно) :)

Для башкирских, татарских, персидских и других имен стоит создать отдельные темы, которые будут не менее интересны, и где наряду с арабскими будут присутствовать и оригинальные имена того или иного народа.

12

ت
Т

Мужские арабские имена на букву Т

Табашир - первые плоды, предвестники - تباشير
Таглиб - имя аравийского племени; победа - تغلب
Таджавид - мн. "улучшение" - تجاويد
Таджвид - улучшение (качества) - تجويد
Таиб - кающийся - تائب
Тайджан - мн. от "корона"; расплавленное серебро - تيجان
Тайим - раб любви - تيم
Тайман - раб любви - تيمان
Тайсир - успех, облегчение - تيسير
Такбир - гордость - تكبير
Таки - благочестивый - تقي
Талид - родовой, наследственный - تليد
Талид - родовой, наследственный - تالد
Талляд - богатый наследник - تَلاد
Тальхин - пение - تلحين
Тамам - совершенный - تمام
Тамер - обилие фиников (= богатства) - تامر
Тамим - имя аравийского племени - تَميم
Таммам - совершенство - تمّاَم
Таммар - продавец фиников - تماَر
Таммуз - серо-финикийское божество плодородия; июль - تموز
Таналь - достижение, успех - تنال
Таслим - приветствие - تسليم
Тауфик - успех - توفيق
Таухид - объединение - توحيد
Тафай - порхание птиц - تفاي
Тахасин - мн. "улучшение" - تحاسين
Тахрир - освобождение - تحرير
Тахсин - улучшение - تحسين
Тиляд - богатое наследство - تِلاد
Тугани - пение - تغاني
Тумран - большое количество фиников; название птицы - تُمران
Тусами - восхваляющий сам себя - تسامي

13

Женские арабские имена на букву Т

Тагарид - пение птиц - تغاريد
Тагрид - пение (птиц) - تغريد
Тайма - пустыня, безлюдная местность; звезда в созвездии Близнецов - تيماء
Тайма - коза, которую кормят и доят в доме - تيمة
Таква - благочестие, набожность - تقوى
Тала - маленькая пальма - تالة
Тамама - дополнение - تمامة
Тамара - финик - تمارة
Тамаси - хитрый, проницательный - تماسي
Тарним - песня, приветствие - ترنيم
Тархаб - приветствие - ترحاب
Тасним - название источника в раю - تسنيم
Тауджан - объединение, союз - توجان
Тауля - умница; колдунья - تَولة
Таулян - колдовство - تولان
Тахия - приветствие - تحية
Тахият - мн. "приветствие" - تحيات
Туба - покаяние - توبة
Тума - жемчужина - تومة
Турас - наследие - تراث
Тусали - утешение - تسالي
Тухани - мн. "поздравление" - تهاني
Тухфа - подарок; редкость; красота - تحفة

14

ث
С

В арабском языке - межзубный звук "с"

Мужские арабские имена на букву С

Сабит - прочный, твёрдый, постоянный - ثابت
Сабит - упрочнение - ثبيت
Сабт - доказательство - ثَبت
Саир - бурный - ثائر
Сакыб - остроумный - ثاقب
Сакыф - понятливый; тот, кто быстро обучается - ثقيف
Самир - плодородный, богатый - ثامر
Самуд - имя племени - ثمود
Сараван - бережливо относящийся к своему достатку - ثروان
Сауб - мёд; пальмы - ثواب
Симар - плоды; результаты - ثمار
Син - ловец жемчуга - ثِين
Субат - твёрдость, стойкость - ثبات
Сувейни - мука, которую насыпают под замешиваемое тесто - ثُويني
Сумад - резервуары с водой; зимняя вода, которая истощается летом - ثماد
Сумаль - мн. "пена" - ثمال

15

Женские арабские имена на букву С

Самама - соломинка- ثمامة
Сана - благодарность; приветствие - ثناء
Сара - влажная земля - ثَرَى
Сара’ - богатство, изобилие - ثراء
Сарва - богатство, изобилие - ثروة
Саура - извержение (вулкана), вспышка (гнева), революция - ثورة
Суаля - лисица - ثُعالة
Сурайа - небосвод; созвездие Плеяды - ثُريا
Сарва - обладающая богатством - ثَروى

16

ج
Дж

Эта буква также  может читаться как "ж" или "г" (Египет)

Мужские арабские имена, начинающиеся с Дж (Ж, Г) (Джаа - Джар)

Джаад - кудрявый; скупой - جَعْد
Джаафар - верблюдица, дающая много молока; небольшая река, ручей - جعفر
Джааш - душа; сердце - جأش
Джабали - горец - جبلي
Джабаль - гора; сильный человек - جبل
Джаббар - великан; могучий - جبَار
Джаббур - могущественный великан - جبُر
Джабир - костоправ; тот, кто чинит, восстанавливает - جابر
Джабр - предопределение - جبر
Джавад - скакун, щедрый человек - جواد
Джавазиль - мн. "птенец голубя" - جوازل
Джаввад - обладающий большим великодушием, щедростью - جوّاد
Джаввас - лев; ищущий, разыскивающий - جوًاس
Джад - сильный дождь; усердный (человек) - جاد
Джадавиль - ручьи - جداول
Джадд - сильный дождь - جد
Джадир - достойный, заслуживающий чего-либо - جدير
Джазалян - зоркий - جزَلان
Джазим - решительный, уверенный - جازم
Джайфар - сильный лев - جيفر
Джалиль - великий, величественный; знатный - جليل
Джальван - ясный, очевидный - جلوان
Джальнар - цветок граната - جلنار
Джаляль - блеск, великолепие; величие - جلال
Джамаиль - красота - جمائل
Джамаль - красота - جمال
Джамиа - пятничный день - جامع
Джамиль - красивый - جميل
Джаммуль - очень красивый - جَمول
Джан - чёрный -جان
Джанад - жесткая земля, суглинок - جَنَد
Джанадиль - большой камень; сильный - جنادل
Джандаль - большой камень - جندل
Джарван - львёнок; щенок - جَروان
Джарир - недоуздок; имя арабского поэта - جرير
Джаруль - лев; камень; грубая земля - جَرول
Джарфас - лев; крупный мужчина - جرفاس
Джархис - кольцо; комар - جرجِس

17

Мужские арабские имена, начинающиеся с Дж (Ж, Г) (Джар - Джух) - продолжение
       
Джарфас - лев; крупный мужчина - جرفاس
Джархис - кольцо; комар - جرجِس
Джасим - большой, огромный - جاسم
Джасир - смелый, отважный - جاسر
Джассар - отважный герой - جسَار
Джассас - зрящий в корень; лев; шпион - جسَاس
Джасур - отважный, храбрый; долговязый - جسور
Джаузаль - птенец голубя - جوزل
Джаулян - странствование - جولان
Джауль - странствование; хождение - جول
Джаун - день; белый; серый цвет с красноватым отливом - جَون
Джаухар - сущность, материя; драгоценные камни - جوهر
Джафун - с закрытыми глазами - جفون
Джахджаха - имеющий голос льва - جهجاه
Джахиз - пучеглазый - جاحظ
Джибриль - имя ангела - جبريل
Джими - разгорячённый верблюд; пача; украшения, чеканка - جيمي
Джинад - войско - جِناد
Джирах - раны - جراح
Джириаль - красная краска; красное золото; тёмно-красное вино - جِريال
Джифан - гостеприимный; луна; небольшой источник - جِفان
Джубейн - лоб - جبين
Джубейр - уменьшительное от "судьба, рок" - جبير
                судьба, рок - جبر 
Джуд - щедность, великодушие - جود
Джудейль - племя, местность; заветное желание; локон, косичка - جدايل
Джудъан -молодой человек; безносый - جدعان
Джузайлян - уменьшительное от "кошелёк" - جزيلان
                кошелек - جزلان
Джумам - большая вода - جُمام
Джуман - мелкий жемчуг; бисер - جُمان
Джун - бухта - جون
Джунадиль - сильный - جُنادل
Джундуб - кузнечик - جُندب
Джуни - чёрный цвет с красноватым отливом; куропатка - جوني
Джурайс - уменьшительное от "колокольчик" - جُريس
                растение колокольчик - جرس
Джурхам - прилежный; лев; большой верблюд - جُرهم
Джуха - шаг; идущий мелкими шагами; имя фольклорного персонажа - جحا
Джухади - старательный, усердный - جُهادي
Джухайди - очень старательный - جُهيدي

18

Женские арабские имена, начинающиеся с Дж (Ж, Г)

Джавахир - драгоценности- جواهر
Джавейна - солнце - уголёк - جوينة
Джадва - подарок - جدوى
Джади - шафран; подарок - جادي
Джазва - достаточность - جزوة
Джазля - совершенная красавица - جَزْلة
Джайдa - обладательница красивой длинной шеи - جيداء
Джаля - кохль, утро, луна; ясное дело - جلا
Джаля - кохль; ясное дело; выводящая (эвакуирующая) людей с их земли - جَلاء
Джамля - красивая - جَمْلاء
Джана - золото; мёд; виноград - جَنى
Джанна - рай; сад со множеством деревьев - جَنة
Джаннат - рай; сад; пальмы - جنَات
Джария - девушка; корабль; солнце; звезда - جارية
Джаунa - солнце; чёрная (тёмная) верблюдица - جَوناء
Джаухара - драгоценный камень - جوهرة
Джафна - вид винограда; маленький источник - جَفْنة
Джафра - козлёнок или верблюжонок женского пола, только что отнятый от матери - جَفرة
Джибилля - врождённое качество, характер - جبلة
Джинан - рай, большой сад; пальмы - جِنان
Джихан - имя персидского происхождения "мир", "бытие" - جيهان
Джудайа - козлёнок газели - جدايا
Джумана - жемчужина - جُمانة
Джунада - город; лагерь - جُنادة
Джунана- щит - جُنانة
Джунна - щит, прикрытие - جُنة
Джурия - дамасская роза - جورية
Джуфра - середина чего-либо - جُفْرة
Джухайма - сумрак в конце ночи (перед рассветом) - جُهيمة
Джухайна - полночная чернота - جُهينة
Джуханна - чернота ночи; девушка - جُهانة

19

ح
Х

В арабском языке это легкий звук "х", произносимый на выдохе без хрипа.

Мужские арабские имена на букву Х (Хак - Хам)

Хаким - мудрый - حكيم
Хабаб - любимый - حَبَاب
Хабаб - морская пучина - حَباب
Хабиб - любимый - حبيب
Хабк - блоховник, мята пулегиева - حبق
Хаджадж - много раз совершавший хадж; тот, кому нужно что-то определённое - حجاج
Хаджаль - куропатка - حجل
Хаджи - заслуживающий, достойный - حجيِ
Хади - погонщик верблюдов; название звезды - حادي
Хазим - благоразумный, осторожный - حازم
Хазим -рубящий меч - حذيم
Хазм - возвышенность; благоразумие; твёрдость - حزم
Хай - живой (не мёртвый) - حي
Хайан - живущий вечно - حيَان
Хайдар - чёрный; великий лев - حيدر
Хакам - мудрый - حكَم
Хаки - знаток, учёный - حقي
Хаким - судья - حاكم
Халим - короткий, терпеливый - حليم
Халляль - тот, кто развязывает, разрешает - حلاّل
Хамада - восхваляющий - حمادة
Хамас - воодушевление - حماس
Хамд - хвала, прославление - حَمد
Хамдан - вечная слава - حمدان
Хамди - славный - حمدي
Хамдун - уменьшительное от Хамид, Хамад - حمدون
Хамза - лев; острая пища - حمزة
Хамзи - острый - حمزي
Хамид - достойный похвалы - حميد
Хамид - хвалящий; благодарный - حامد
Хамиз - остроумный - حامز
Хамим - закадычный друг; летний зной; летний дождь - حميم
Хаммад - обладающий большой славой - حمّاد
Хамуд - похвальный - حمُود
Хамуда - уменьшительно-ласкательное от "хвала" - حمودة
           "хвала" - حمد

20

Мужские арабские имена на букву Х  (Хан - Хут) - продолжение

Ханафи - ханифит - حنفي
Ханбуль  -море; пузатый коротышка - حنبل
Ханиф - истинный, настоящий - حنيف
Ханнан - милосердный - حنّان
Ханнун - цветок хны - حَنُون
Ханун - сострадательный - حنون
Харб - война - حرب
Хардам - гневный - حردام
Харис - бдительный; охраняющий, хранитель - حارس
Харис - пахарь, земледелец - حارث
Хасан - красивый, прекрасный; высокая гора - حسن
Хасиб - знатный - حسيب
Хасим - решительный - حاسم
Хассан - очень красивый - حسّان
Хатим - щедрый, чёрный ворон - حاتم
Хатум - охраняющий что-либо лев - حاطوم
Хафиз - хранитель - حفيظ
Хафиз - хранитель - حافظ
Хафс - львёнок - حَفص
Хиджази - из Хиджаза - حجازي
Хильми - мягкий, добрый - حلمي
Хубаб - любовь, любимый - حُباب
Худжр - охрана и запрещение; что-то запретное - حُجر
Хузам - быстрый, лёгкий - حُذام
Хумайд - уменьшительное от Хамид - حُميد
Хумаль - первенец; чёрный тучи; ливень из чистой воды - حومل
Хумейдан - уменьшительное от Хамдан - حُميدان
Хумуд - восхваления - حُمُود
Хунайн - уменьшительное от "малиновка" - حُنين
                                         "малиновка" -  حِن
Хунеин - жалость, тоска - حنين
Хур - благородный; чистокровный конь - حُر
Хусам - меч - حسام
Хусейн - маленькая крепость; лисица - حُصين
Хусейн - уменьшительное от "краса" - حُسين
             "краса" - حسن 
Хуснейн - двойственное от "краса" - حسنين
Хусни, Хосни - красивый, хороший - حُسْني
Хутум - лев - حُطوم


Вы здесь » Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура » Арабский язык » Арабские имена. Значения арабских имён