У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Английский, на котором говорят арабы

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

К моему удивлению, если о таких вариантах английского, как чинглиш, хинглиш, рунглиш в сети написано немало, об арабском английском мне удалось наскрести совсем немного. У меня просьба к участникам форума: не могли бы вы поделиться своим опытом восприятия английского, как на нём говорят арабы, а в идеальном случае - даже дать примеры фраз или текстов, написанных по-английски, но с характерными для арабов ошибками.

Что удалось найти мне самому:

К сожалению, лишь пара этих ссылок давала подробный анализ. В большинстве случаев речь идёт об ошибках, которые совершают арабы, НАЧИНАЮЩИЕ учить английский, а вот примеры сложных фраз с характерными арабизмами можно пересчитать по пальцам.

2

Интересный вопрос. :)  Насчет фраз нужно подумать. Я постараюсь найти что-то интересное.

Хотелось бы затронуть вопрос фонетики. Поскольку звуковой ряд арабского языка сильно отличается от английского, многие звуки представляют для арабов серьезную проблему.

- и арабском языке нет звука "п". Столкнувшись с английским, многие путают "п" и "б" (не только звуки, но и буквы), причем стараются почему-то чаще использовать звук/букву  "п", что иногда выглядит анекдотично

big sale
http://s39.radikal.ru/i084/1106/55/8e5d46f86c47.jpg

- с трудом поддаются различию щвуки "в" и "ф". Вполне можно услышать "фери мач" (very much).
- в арабском языке слово не может начинаться с согласного звука. То же самое арабы пытаются перенести в английский:)
- как правило, четко произносится "р"
-"л" мягкое

Вот, например, как говорит Захи Хавасс, который довольно долго жил в США и много времени проводит за пределами  Египта.

А вот английский Ахмеда Зувейла

3

Fanak написал(а):

-"л" мягкое

Мягкое "л" - основная проблема и для русского языка. Пытался убрать акцент у одного таджика. Всё сумел, кроме "л" - ну, никак!

4

Несколько фраз с обычными ошибками.

1. I am angry from my brother (ср. ар. أنا غاضب من أخي ) . - Я злюсь на брата.
2. I afraid from dogs . - Я боюсь собак.
3.I am agree. - Я согласен
4. We arrived to the village. - Мы приехали в поселок.
5. He is ashamed from his conduct. - Ему стыдно за свои действия.
6. Water consists from hydrogen and oxygen.  - Вода состоит из водорода и кислорода.
7.The trees were covered by snow. - Деревья были покрыты снегом.
8. He becomes better. - Ему стало лучше.
9.He went before four hours. - Он ушел 4 часа назад.
10. She studies us biology. - Она учит нас биологии.
11. А lots of homework. - Большое домашнее задание.
12. I would be grateful if you would send it to the address above-mentioned. - Буду признателен, если вы отправите это по вышеуказанному адресу.
14.I asked my lawyer for her advise - Я попросил совета у своего адвоката.
15.After a week we’re going to Italy. - Через неделю мы едем в Италию.