У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Языки с младенчества?

Сообщений 21 страница 28 из 28

21

неженка написал(а):

через год она стала очень плохо разговаривать на украинском,дошло до того что бабушке по телефону ей было тяжело рассказывать о себе.я поняла,что надо что-то делать.мы запретили ей дома английский...

по-моему это самая большая проблема для детей. нет общения вне семьи - язык начинает пропадать.
к тому же многие родители не обращают внимание на развитие навыков письменного языка.
у меня много знакомых, у которых взрослые дети хорошо говорят по-русски, а писать-читать либо совсем не умеют, либо их знания ограничиваются тем, что они когда-то учили в школе россии ...

22

anjum написал(а):

к тому же многие родители не обращают внимание на развитие навыков письменного языка.
у меня много знакомых, у которых взрослые дети хорошо говорят по-русски, а писать-читать либо совсем не умеют, либо их знания ограничиваются тем, что они когда-то учили в школе россии ...

по поводу письменности с этим у нас сложно...моя дочь умеет читать на украинском и писать,но делает ошибки в письме..многие из них из-за того,что мы говорим на диалекте и она думает что так должно быть))

23

antbez написал(а):

да и вообще лучше сразу арабскому или персидскому учить- английский ведь и так со временем выучит- куда же без него...

ну это всё равно что ребёнка в музыкальную школу отдавать только потому, что мама в детстве хотела стать оперной певицей. нельзя вымещать собственные нереализованные амбиции за счёт ребёнка. на восточном полушарии была неплохая тема про обучение детей китайскому языку, специально для энтузиастов-родителей. ссылку давать не буду - правилами форума запрещено - но фрагмент процитирую:

24

митридат, согласен с вами и автором приведенного вами отрывка. я разговориваю с дочкой (ей три с половиной года) только на русском, т.к. считаю очень важным сохранение русского языка. другие языки, какие будут нужны ей, она сама выучит. я могу включать ей мультики на разных языках, благодаря чему она знает синонимы многих слов на разных языках. но говорим мы только по-русски. есть еще одна важная деталь. на русском я говорю правильно, это мой родной язык, а все остальные родными не являются.

25

а вот как быть с тремя языками и сохранением именно русского языка?
живу в израиле, но жена из франции. свободно владею француским и поэтому дома говорим по-французски.
малыш (еще не говорит) будет знать  французский и иврит, но с русским тяжелее, потому, что я в не говорю на русском ежедневно ,
может есть какая-то методика?

я слышал, что ребенок может освоить несколько языков, но при условии , что каждый из родителей всегда будет говорит только на одном языке, а именно это и является трудностью для меня.

26

mustashriq!
по-моему, всё в ваших руках! если вам хочется, чтобы ваш ребёнок сохранил русский язык, то у вас это получится!

27

митридат написал(а):

нельзя вымещать собственные нереализованные амбиции за счёт ребёнка.

горячо поддерживаю!!!

28

а у нас в семье второй, "папин" язык ребенку дается сложно. я думаю что с моей стороны был упущен момент и сейчас малыш (2.5) достаточн прохладно относится к турецкому. но, кстати, по поводу путаницы у детей. он прекрасно различает русские  и турецкие слова. новое слово мы учим естественно сразу на двух языках. он все понимает, повторяет, но потом говорит "я буду говорить "яблочко" по-русски, а  "эльма" по -туецки  :rolleyes:  говорить не буду.