Всем привет! Хочу познакомить всех любителей персидской поэзии иранских поэтов с произведениями таджикских поэтов. Думаю вам будет интересно, и надеюсь, что понравится!
Некоторые буквы я заменил на латинские, так как опасаюсь, что они могут высвечиваться неправильно. Звучание этих букв такое же как и в английском.
Стихотворение Лоиq Шерали:
Ало, шеъри Аjам, фардо маро ту зинда хоhи дошт,
Ало, шури дили дунё, маро ту зинда хоhи дошт.
Ба зери сангhои собиту сайёри гардунhо
Ало, Албурзи побарjо, маро ту зинда хоhи дошт.
Басо шеъри тари дунё бувад андар лаби дарё,
Ало, шеъри тари дарё, маро ту зинда хоhи дошт.
Агар лак-лак дили покем, як-як дар дили хокем,
Ало, фарши зи Арш авло, маро ту зинда хоhи дошт.
Дилам рузе агар аз дарди шеъру ишq мемирад,
Ало, ишqи jаhоноро, маро ту зинда хоhи дошт.
Сухан пайдову нопайдои hар халqи сухансоз аст,
Ало, пайдову нопайдо, маро ту зинда хоhи дошт.
Ало, Девони hофиз, hофизам боши зи hар марге,
Ало, Девони Мавлоно, маро ту зинда хоhи дошт.