У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Классический и современный персидский язык

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Подскажите, есть ли в сети материалы по классическому персидскому, в первую очередь пригодные для использования оффлайн?

2

А чем отличается классический персидский язык от новоперсидского?
Давайте определимся в понятиях. Потому как в многочисленных источниках речь идет о современном персидском языке, который сложился в Иране за последние 70 лет.

3

Язык IX-XIX веков (ранний (IX-XV) и поздний (XVI-XIX) периоды). Короче говоря, тот язык, который знает antbez. По-английски это, наверное, называетя Higher Persian. Сам я его не знаю, поэтому об отличиях сказать не могу.

Насколько я понимаю, разница в произношении (u вместо o, i вместо e). В грамматике Рубинчика говорится о том, что в классическом персидском шире были представлены формы желательного наконения.

4

Верно. Оптатив в современном персидском, по-моему, вообще не употребляется. Например, сейчас не скажут برساد

5

Разумеется, имеются и другие отличия. Например, современному персидскому языку свойственно употребление сложных глаголов (zindagi kardan вместо zistan), наличие настоящего длительного времени (darad migirad), не говоря уже о лексике, претерпевшей(и претерпевающей на наших глазах) изменения

Для примера возьмём слово сказанный كفته (кстати, как не старался, "гаф" не загрузил).
gofta, gufte, gofte, gufta- 4 варианта произношения, соответствующие классическому персидскому, современному персидскому, таджикскому и дари.
Кто сможет правильно установить соответствия? Такая несложная задачка!

6

gofte - современный персидский
gofta - дари
gufta - таджикский
gufte - классический персидский?

7

Да, всё так! Теперь думаю, путаницы с фонетикой станет меньше(правда, все диалекты всё равно не охватить)

8

Я, конечно, спецом в фарси не являюсь, но, по моему скромному мнению, можно справиться с персидским средневековым текстом, зная современный фарси. Конечно, отличия имеются, но их намного меньше, чем, скажем, между современным русским и языком "Слова о полку Игореве". Не изучая специально средневековый персидский, я могу читать Рашид ад-Дина. С трудом, правда, но, с другой стороны, я изучаю фарси всего лишь 4 месяца.

9

По моему скромному мнению, в данном случае вы напрасно скромничаете. Правда, нужно иметь в виду, что арабское письмо скрадывает различия в системе вокализма.

10

но, по моему скромному мнению, можно справиться с персидским средневековым текстом, зная современный фарси. Конечно, отличия имеются, но их намного меньше, чем, скажем, между современным русским и языком "Слова о полку Игореве".

Это- верно. Но если Вы возьмёте древнеперсидский текст, его понять будет куда сложнее!

11

Да. В среднеперсидском тексте (о древнеперсидском я и не говорю) сложно уловить что-либо, кроме некоторых корней. Некоторые исследователи полагают, что среднеперсидский не является прямым предком новоперсидского.

12

Почему же, является. Пехлевийские тексты читать в общем не так сложно. Правда, там очень непростое письмо.

13

Ну, я от своего лица утверждать ничего не буду. Говорю лишь то, что читал. А является ли среднеперсидский предком новоперсидкого - этот вопрос оставлю специалистам.  :)

Вот и точная цитата:

В последние два десятилетия некоторыми исследователями все более и более настойчиво высказывается мнение, что среднеперсидский не является непосредственным предшественником современного персидского языка. Эта точка зрения высказана иранским ученым Бехаром, ее придерживался и чл.-корр. АН СССР Е.Э. Бертельс. Окончательное решение вопроса об отношении среднеперсидского к современному персидскому, очевидно, является делом будущего.

В.С. Расторгуева, Среднеперсидский язык (М.: Наука, 1966), стр. 20.

Да, и еще. Со времени издания книги Расторгуевой прошло более 40 лет. За это время ученые, возможно, пришли к единому мнению. Каково оно, это единое мнение, - я не знаю.

14

Я знаю эту фразу Расторгуевой. Кто из иранистов пришёл к какому мнению на данный момент времени- интересно бы узнать.

15

Нужно покопаться в специальной лит-ре. Если найду что-то, сообщу.

16

Badkubi написал(а):

Да. В среднеперсидском тексте (о древнеперсидском я и не говорю) сложно уловить что-либо, кроме некоторых корней. Некоторые исследователи полагают, что среднеперсидский не является прямым предком новоперсидского.

Дорогие коллеги, в среднеперсидском вообще-то была и письменностьто совсем другая - арамейская вязь, значительно сильно отличавшаяся от арабской вязи. Кроме того среднеперсидский язык явился для персидского языка в целом переходным этапом от флективности в древнеперсидском к аналитике в современном состоянии.

17

С арамейским письмом для пехлеви мы знакомы! Кстати, у McKenzy некоторые арамейские слова, выступаюшие в пехлеви идеограммами, даются неверно!