У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Какие языки мы знаем

Сообщений 1 страница 20 из 113

1

1-Русский
2-Казахский
3-Английский
4-Арабский
5-Уйгурский
6-Узбекский

2

Положа руку на сердце, могу сказать, что знаю лишь один язык - русский.

3

Badkubi написал(а):

Положа руку на сердце, могу сказать, что знаю лишь один язык - русский.

Если быть ещё точнее, русским языком владею лучше, чем остальными.  ;)

Вообще говоря, "знание языка" - качество относительное и весьма изменчивое. На уровне "читаю со словарём" знаю не меньше 20 (французский, испанский, португальский, итальянский, немецкий нидерландский, фарси и др.). Из них только по-английски, по-французски, по-испански и по-немецки могу говорить (на общие темы). По-персидски в живом общении давно уже не практиковался, поэтому во второй список не включаю. Короче, чем регулярно пользуешься, то и знаешь лучше.

Скажу честно, какие языки пытался выучить, но не освоил: китайский, японский, санскрит, финский. С древнегреческим ситуация несколько лучше.

Впрочем, я не отчаиваюсь.

4

Знаю английский,португальский,учу урду,на начальном этапе-арабский.

5

я зню русский), английский, турецкий учу, арабский алфавит)

6

Родной - русский, знаю английский, учу турецкий, немецкий. Думаю арабским заняться, но...
Как вы думаете, есть ли смысл изучать несколько языков параллельно? Или лучше сначала освоить более-менее один, а потом браться за другой?

7

Я знаю русский,азербайджанский,почти знаю турецкий,и сейчас изучаю персидский.

8

Для меня родной - украинский
Почти родной - русский
Немного забросила свой English (Pre-Advanced)
Зато учу французский (правда... разговариваю на нем с английским акцентом... :blush: )
и арабский!
(Mon amur))
Что не так уж и много по сравнению с другими гостями и "жителями" даного форума :flirt:

9

говорю на русском,украинском,белорусском,польском,английском.Знаю классический арабский.Учу санскрит....И зачем мне все это!?))....

10

Так же, как и Xico, читаю и понимаю не меньше, чем на 20 языках (английский, арабский, татарский, немецкий, турецкий, французский, испанский, итальянский, чешский, словацкий, польский, литовский, эсперанто, санскрит,  и др.). Из них по-русски,  по-английски и по-татарски могу говорить практически на любые темы (узкоспециальные темы, типа проблем современной микрохирургии, сюда не входят, конечно). По-арабски и по немецки говорить могу на общие темы – практики нет уже лет 5 - хотя читаю и понимаю практически все (кроме узкоспециальных тем).

Пытался выучить, но не освоил: китайский, японский, хинди, португальский, грузинский

Плохо воспринимаю иностранную речь на слух (кроме английского).

Хочу дальше в этой жизни изучить на должном уровне и далее совершенствовать: персидский, урду, иврит, арабский, санскрит, турецкий, азери.

Ну, может, еще португальский и арамейский...

11

В порядке убывания (от тех, что лучше знаю - к тем, что хуже).
Русский - родной, украинский - знаю с детства.
Английский и немецкий - рабочие.
Нидерландский - перевожу с/на довольно часто, однако в моих знаниях этого языка есть весьма ощутимые пробелы (практически без словаря читаю юридические тексты, однако плохо понимаю или вовсе не понимаю художественную литературу XIX века).
Славянские языки - пассивное знание (более-менее знаком с лексикой - включая "Ложных друзей" - и грамматикой, иногда могу обойтись без словаря).
Германские языки (кроме экзотических, вроде исландского или фризского) - фрагментарное знание (хватает на краткие разговоры на улице + чтение книг со словарём).
Романские - не дружу. Вроде бы и знаю грамматику, много слов, но знания очень фрагментарные. Относительно легко понимаю на этих языках разве что юридические и научные тексты.
Балтийские языки (литовский, латышский) - когда-то переводил даже на эти языки, но сейчас все знания из головы вылетели, даже при наличии словаря читаю с трудом.
Персидский - начал учить в этом году.
Плюс ещё несколько десятков языков - самые общие представления о грамматике и письменности: хватает максимум на то, чтобы ориентироваться в соответствующих разделах Википедии, ну или пользоваться разговорником. В Википедии "отметился" в 46 языковых разделах.

Отредактировано Митридат (2008-06-26 13:16:11)

12

Родные языки (в смысле - знаю с детства) - русский, украинский, идиш.
На уровне родного (в детстве выучил и всю жизнь говорю) - иврит.
Читаю, понимаю на слух и говорю по-английки (свободно) и по-немецки (на слух - с трудом).
Читаю по-арамейски.
Арабский - разговорный из общения с израильскими/палестинскими арабами (очень помогает его близость к ивриту и арамейскому). Хотел бы выучить фусху (но некогда).

13

Постоянно пользуюсь словарями при чтении на родном русском. В разговоре также обращаюсь к словарям, когда не уверен в ударении и произношении.

14

азербайджанский, могу говорить на турецком, чуть-чуть английский, ну и русский

15

Отлично знаю родные языки - русский и украинский. Неплохо - английский. Более-менее читаю по-белорусски и по-польски. С успехом переводил со шведского, со словарем, правда. Ну и конечно же, квенья, синдарин, кхуздул, черное наречие...
Надеюсь начать разбираться в семитских языках, возможно попытаюсь учить турецкий...

16

Родные - русский и украинский
Свободно говорю - фарси, англиский, китайский
читаю - японский
читаю и понимаю разговорную речь - польский

17

Очень приятно, что у нас подобрались столь образованные люди!

18

Знаю хинди, урду, немного санскрит, хотя санскриту нас учили, только чтобы мы понимали языковые формы, но не для того, чтобы на нем разговаривали.

19

На этом форуме столько интересных и таланливых людей!)))

Было верно подмечено - важно определить критерии знания языка, чтобы можно было составить список:)

А ещё мне хочется спросить у всех присутсвующих здесь... Как вы изучали эти языки? В школе, в университете, с репетитором, на курсах или самостоятельно? Как долго вы их изучали?  :rolleyes:

И ещё, если можно, отдельный вопрос к Elion. Где и как долго Вы изучали литовский?:) С какими трудностями столкнулись при изучении? 

Что касается меня лично, то любовь к иностранным языкам я почуствовала очень давно. 
У меня два родных - русский и литовский. Ещё один практически родной - немецкий:) Английский, я думаю, знают практически все. Ещё у нас в Литве сложновато без польского, поэтому выучила и его. Немножечко хуже знаю испанский. В последнее время серьезно увлеклась арабским... И с каждым днем это увлечение становится всё сильнее:)

20

Английский и немецкий я изучал в вузе, однако по немецкому всё же бОльшую часть знаний приобрёл путём самостоятельного изучения.
Остальные языки осваивал самостоятельно. Кое-что о моём иногда печальном, иногда положительном опыте можно прочесть здесь: