Я бы не рискнул приписывать арабам родоначалие во всей математике... А в программировании нужны (были до недавних пор) только две цифры - 1 и 0.
Арабский - трудный язык?
Сообщений 41 страница 60 из 127
Поделиться422008-07-17 16:28:12
Я бы не рискнул приписывать арабам родоначалие во всей математике...
Elion я этого не делаю!
А в программировании нужны (были до недавних пор) только две цифры - 1 и 0
Но это- 'вторичная" наука, а двоичная система- самая примитивная!
Поделиться432008-07-31 07:28:43
Хотя я не затратил столько времени на арабский, как на китайский и японский. Мне кажется, что арабский сложнее, хотя есть элементы, которые намного легче в арабском, конечно письменность. Но учтите письменность, не только письмо, но и чтение (произношение) и понимание. 2-я часть в китайском становится легче на определённом уровне.
(Все ссылки на английском, извините)
Почему арабский такой трудный?
Отредактировано Amal (2009-02-22 17:33:31)
Поделиться442008-09-27 05:48:14
Elion, вы пишите, что нужно выкинуть из головы мысль о том, что арабский трудный язык. Но я тут темы почитала и увидела, что много людей, которые пишут "хочу изучать арабский язык" и на этом все их хотение заканчивается. Почему так происходит, как вы думаете?
Поделиться452008-09-27 22:16:09
Да, именно так, все хотят знать арабский, фарси, санскрит, иврит, но когда говоришь: "Пожалуйста, вот получите", все превращаются в невидимок. Если трудно - можно спросить. Конечно, трудно или легко - это понятия относительные и индивидуальные. Но на Земле нет языков, которые невозможно изучить. Естественно, для изучения любого предмета нужно старание и желание - особенно, на этапе освоения основ. Почему? Я думаю, тут тоже однозначно невозможно ответить - у каждого могут оказаться свои причины, которые им мешают. Но думаю, есть и вещи, которые могут быть общими для многих. Например, отсутствие истинного желания и истинного интереса. При наличии этих двух факторов, человек не бросит изучение, едва начав.
Из факторов, которые меньше всего способствуют реальному изучению языка: временная поездка в страну или предстоящий брак с носителем языка. В этом убеждался на опыте в отношении английского, немецкого, урду и арабского.
Поделиться462008-09-29 02:02:11
А факторы которые больше способствуют? Мне, например, арабский язык просто нравится. Но смущает то, что все вокруг говорят - зачем он тебе? В школе учила английский, точнее не учила, а мучала Ну, ладно, согласна - без английского теперь никуда. А куда с арабским?
Поделиться472008-09-29 07:50:04
А куда с арабским?
На Восток!
Поделиться482008-09-29 22:18:52
А куда с арабским?
Вопрос риторический, Nibaal. Если у вас нет ответа, не тратьте время.
Поделиться492008-09-30 16:08:54
А куда с арабским?
В книги.
Поделиться502008-09-30 16:39:26
А куда с арабским?
Если желание не сиюминутное, то может быть оно пришло не само по себе?
С моей точки зрения, понимание того, зачем вам это нужно может прийти не сразу.
Вы можете поставить перед собой цель - выучить арабский язык, добиться ее, но при этом вы можете не получить внутреннего удовлетворения от полученных знаний. И тогда эти знания будут лежать мертвым грузом. Но они станут бесценным багажом если вы почувствуете гармонию внутри себя, получая, совершенствуя, а затем используя и отдавая эти знания. Те, кто обрели эту гармонию, говорят, что арабский язык выучить легко, те, кто не обрели - говорят, что трудно.
Если вы хотите стать переводчиком арабского языка, то хорошо подумайте, почему вы хотите выбрать именно эту профессию. Без любви к арабскому языку (равно как и любому другому), вы лишь умножите число тех горе-переводчиков, которые жалуются на отсутствие работы и хорошего заработка и т.п. В своих резюме они, как правило, пишут: "я выбрал(а) эту профессию потому, что на арабском языке говорят около полумиллиарда человек", они не стремятся к совершенствованию своих знаний, и, преподавая, часто пытаются создать себе имидж эдакого "восточного гуру".
Поделиться512008-10-03 07:50:19
Спасибо всем за ответы.
Только вопрос "куда с арабским?" возникает не у меня, а у тех, кто знает, что я начала учить арабский.
У меня никак не получается объяснить им, почему я выбрала именно его.
Эту гармонию в себе, о которой написала Amal я чувствую, поэтому время тратить буду
Поделиться522009-01-16 16:14:38
Я бы позволил себе не совсем согласиться с уважаемым Elion насчет
Из факторов, которые меньше всего способствуют реальному изучению языка: временная поездка в страну
В моем случае, это как раз таки возможность активно активизировать свой багаж (небогатый) именно за счет практики и концу поездки сам объективно понимаю, что приобрел. Мечтается, конечно, о возможности пожить 1-2-3 мес., увы работа и пр. не позволяют. Я в прошлом профессиональный переводчик английского языка и когда меня спрашивалим как его выучить, я всегда просил людей ответить себе на вопрос а зачем он мне нужен, ибо без какой-никакой практики, на мой взгляд, вызубренный язык будет всегда в пассиве.
Поделиться532009-02-26 15:12:53
Я думаю, что конечно арабский тоже можно выучить при сильном желани и при необходимости, но есть один вопрос. Почему арабские буквы такие маленькие? Даже печатный (компьютерный) шрифт - кошмар!!!
Поделиться542009-02-26 16:55:29
Почему арабские буквы такие маленькие? Даже печатный (компьютерный) шрифт - кошмар!!!
Это скорее всего потому, что вы к ним не привыкли))), попробуйте увеличить масштаб страницы
Поделиться552009-02-26 18:07:07
ДА, так и делаю, но всё таки хотелось знать почему это так? Я понимаю, что ко всему нужно привыкнуть, но такой манер написания навреное имеет свою причину?
Поделиться562009-02-26 20:05:54
Я понимаю, что ко всему нужно привыкнуть, но такой манер написания навреное имеет свою причину?
Арабское письмо, конечно, мельче китайской или египетской иероглифики, но сопоставимо с латинской и греческой скорописью...
Поделиться572009-02-26 21:42:50
попробуйте увеличить масштаб страницы
Или размер букв. И еще зависит от того, какой шрифт. Sans Serif, например, будет очень мелким, а нормальный и распространенный арабский шрифт Traditional Arabic (обычный размер - 18) несколько раз крупнее русского и английского. Арабский шрифт вообще крупнее латиницы и кириллицы, и кроме того растянут по горизонтали. Мелким он может быть только если специально уменьшить размер букв или специально выбрать мелкий шрифт, скажем, для экономии места...
Поделиться582009-02-27 10:19:36
Спасибо, большое за ответ, но.... как быть с буквами в учебнике (я в часности про учебник Лебедева - Практический курс ЛАЯ)???? Почитаешь так с пол часика, а от напряжения глаза устают - или это токлько у меня?
Поделиться592009-02-27 10:41:08
Nnora, просто с непривычки. Меня тоже вначале удивляло, почему арабы придумали себе такие неудобные буквы...
Со временем привыкаешь, как к любым другим буквам.
Поделиться602009-02-27 22:19:28
Nnora
Ну, не знаю, лично я в таком случае просто начал бы изучать язык по другому учебнику. Например, по Шарбатову - там очень большие буквы. Учебник советский, но это ровным счетом ничего не значит.
Похожие темы
Арабский язык для продолжающих | Уроки арабского языка | 2011-09-08 |
Арабский перевод - практикуемся | Арабский язык | 2010-11-02 |
Легкий арабский язык - Урок 16 | Уроки арабского языка | 2009-09-05 |
Хочу изучать арабский язык | Уроки арабского языка | 2015-01-09 |
Легкий арабский язык - Уроки 1-5 | Уроки арабского языка | 2012-11-24 |