У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Амальград форум - арабская, персидская, ближневосточная культура

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Легкий арабский язык. Урок 8

Сообщений 21 страница 32 из 32

21

Ассаляму алейкум! проверьте пожалуйста.
1)درس السيّد أحمد التاريخ الأسلامي في جامعة الأزهر في القاهرة ودرس اللغة الروسية في مدرسة خاصّة.
Господин Ахмад изучал историю ислама в университете аль-Азхар в Каире, а русский язык изучал в специальной школе.

[b]إنتقل بعد ذلك إلي موسكو وأكمل الدراسة الجامعية هناك. رجع السيّد أحمد إلي القاهرة، وهو ألآن  مدير مدرسة ثانويّة في الإسكندريّة. [/b]
После этого он переехал в Москву и продолжил там учебу.господин Ахмад вернулся в Каир и сейчас он директор средней школы в Александрии.
2) هل درست اللغة العربية في مدرسة ثانوية؟ لا، درست اللغة العربية في الجامعة الأزهر في القاهرة. ماذا درست في مدرسة الثانوية؟  درست اللغة العربية وتاريخ في روسيا. أين إسكندرية؟ هي في مصر. هل جامعة الأزهر كبيرة؟ نعم، كبيرة جدّا.
Ты изучала арабский язык в средней школе? Нет, я изучала арабский язык в университете "Аль-Азхар" в Каире. Что ты изучала в средней школе? Я изучала русский язык и историю России. Где (находится) Александрия? Она (находится) в Египте. Университет "Аль-Азхар" большой? Да, он очень большой.

22

وأكمل الدراسة الجامعية هناك - и завершил там университетское образование

وتاريخ في روسيا - здесь предлог не нужен - تاريخ  روسيا

أين إسكندرية؟ - пропущен артикль

В целом, неплохо, Полли!

23

حوار بين طالب وطالبة

- أين درستَ اللغة الروسية، يا أحمد؟
- درستُ اللغة الروسية في مدرسة ثانوية.
- وأين درست بعد ذلك؟
- في جامعة دمشق في سوريا.
- ماذا درست في تلك الجامعة؟
- التاريخ الإسلاميّ.
- هل درست عن روسيا؟
- ليس في الجامعة، لكن قرأت شيئا عن تاريخ روسيا. وأنت يا ناتاشا، أين تعلّمت العربيّة؟
- تعلّمت العربية في مدرسة خاصّة في موسكو. وبعد ذلك بدأت الدراسة في جامعة موسكو.
- هل أكملت الدراسة لجامعيّة هناك؟
- لا. ذهبت إلي مصر وتابعت الدراسة في  جامعة الأزهر

Диалог между студентом и студенткой

Где ты учился русскому языку, Ахмад?
Русскому языку я учился в средней школе.
А где учился после этого?
В Дамасском университете в Сирии.
Что изучал в том университете?
Исламскую историю.
Изучал ли ты Россию?
Не в этом университете, но читал кое-что о истории России. А ты Наташа где изучала арабский язык?
Арабский язык я изучала в спецшколе в Москве. После этого начала обучение в Московском университете.
Закончила ли ты университетское обучение там?
Нет. Поехала в Египет и продолжила обучение университете Аль-Азхар.

درس السيّد أحمد التاريخ الأسلامي في جامعة الأزهر في القاهرة ودرس اللغة الروسية في مدرسة خاصّة. إنتقل بعد ذلك إلي موسكو وأكمل الدراسة الجامعية هناك. رجع السيّد أحمد إلي القاهرة، وهو ألآن  مدير مدرسة ثانويّة في الإسكندريّة.
Господин Ахмад учился исламской истории в университете Аль-Азхар в Каире и учил русский язык в спецшколе. После этого перевелся в Москву и закончил обучение в университете там. Господин Ахмад вернулся в Каир, а сейчас он директор средней школы в Александрии.

Ты изучала арабский язык в средней школе? Нет, я изучала арабский язык в университете "Аль-Азхар" в Каире. Что ты изучала в средней школе? Я изучала русский язык и историю России. Где (находится) Александрия? Она (находится) в Египте. Университет "Аль-Азхар" большой? Да, он очень большой.

هل تعلّمتِ اللغة العربية في مدرسة ثانويّة؟ لا, تعلّمتُ العربيّة في جامعة الأزهر في القاهرة. ماذا تعلّمتِ في مدرسة ثانوية؟ تعلّمتُ اللغة الرسيّة و التارخ الرسيّ. أين الإسكندريّة؟ هي في مصر. هل الخامعة الأزهر الكبرة؟ نعم, هي كبيرة (كُبَّرةٌ) جدا.

Можно ли использовать  слово كُبَّرٌ в последнем предложении без جدا?

24

هل الخامعة الأزهر كبيرة؟ - "большой" - без артикля, и не забывайте про букву "йа:" в середине.

Нет, здесь нельзя использовать كُبَّرٌ - он используется, когда хотят подчеркнуть громадный масштаб, т.е. это - "огромный"

25

На сколько я понимаю это именное предложение в виде вопросительного, поэтому الخامعة الأزهر подлежащее, а كبيرة сказуемое? Так?

هل الخامعة الأزهر كبيرة؟

26

Именно так, Мишари.

27

Уважаемый Элион!
Я не поняла,почему прилагательные не имеют определенного артикля в приведенных Вами примерах:
ذَلِكَ بَيْتٌ zэ:ликэ бэйт – то дом (that is a house) – мужской род
تِلْكَ غُرْفَةٌ тилькэ гъурфэ – то комната (that is a room) – женский род
поскольку существительные,с которыми они согласуются имеют определенныи артикль.
شكرا

Отредактировано Amal (2010-05-31 02:17:00)

28

Уважаемый Элион!
Извините,пожалуиста,я перепутала примеры.
Мои вопрос: почему прилагательные не имеют определенного артикля, а существительные,с которыми они согласуются имеют определенныи артикль в приведенных примерах:
هَذا الْبَيْتُ كَبِيرٌ hэ:zэ:-ль-бэйту кэби:р – этот дом – большой (this house is big)
هَذِهِ الْغُرْفَةُ كَبِيرَة hэ:zиhи-ль-гъурфэту кэби:ра – эта комната – большая (this room is big)

شكرا

Отредактировано Amal (2010-05-31 02:17:16)

29

Уважаемый Элион!Просмотрите,пожалуиста,выполнение задания и прокоментируите ошибки.
Я правильно поняла,что и университет,и библиотека женского рода?
2. Переведите на русский язык:
درس السيّد أحمد التاريخ الأسلامي في جامعة الأزهر في القاهرة ودرس اللغة الروسية في مدرسة خاصّة. إنتقل بعد ذلك إلي موسكو وأكمل الدراسة الجامعية هناك. رجع السيّد أحمد إلي القاهرة، وهو ألآن  مدير مدرسة ثانويّة في الإسكندريّة
Господин Ахмaд изучал историю ислама в университете Аль-Азхара в Каире и изучал русский язык в спецшколе. После этого он перевелся в Москву и там закончил образование в университете. Господин Ахмaд вернулся в Каир, и сейчас он директор средней школы в Александрии.
3. Переведите письменно:
Ты изучала арабский язык в средней школе?
هل درست اللغة العربية في مدرسة ثانوية؟
Нет, я изучала арабский язык в университете "Аль-Азхар" в Каире.
لا,درست اللغة العربية قي ألجامعه الأزهر في القاهرة 
Что ты изучала в средней школе?
.ماذا تعلمت في مدرسة ثانوية؟
Я изучала русский язык и историю России.
درست اللغة الروسية و تاريخ روسية.
Где (находится) Александрия?
  أين الإسكندرية
Она (находится) в Египте.
؟ هي في مصر.
Университет "Аль-Азхар" большой?
  هل جامعة الأزهر كبير؟
Да, он очень большой.
نعم, هي كبير جدا.
Спасибо за уроки.
Куку.

Отредактировано Amal (2010-05-31 02:17:38)

30

Elion, спасибо за урок. У меня вопрос не совсем по теме, но подскажите в этом уроке написано что 11 по арабски - أحَدَ عَشَرَ, а в 7-м уроке на видео 11 - это إحدى عشر, почему так?

31

alex7557 написал(а):

почему так?

أحَدَ عَشَرَ - "aHada ğashara" - числительное "11" в мужском роде
احدى عشرة - "iHda ğashara(ta)" - числительное "11" в женском роде
В числительных от 13 до 19 единицы имеют окончание рода, противоположного роду исчисляемого в единственном числе

32

вот и закончила 8 урок,всё правильно,сверялась :writing: